awesome, awful 구별

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 헷갈리는 단어들을 정리해 보겠습니다.

오늘 살펴볼 단어들은 awesome, awful입니다.


 

이 두 단어들은 모두 'awe'라는 명사에서 파생된 형용사형입니다. 'awe'는 ‘경외감’인데, ‘경외’라는 것은 ‘공경하면서도 두려워한다’라는 의미입니다. 이 ‘awe’에 접미어 ‘-some'과 ’-ful'이 붙어 만들어진 단어가 'awesome', 'awful'입니다. 그래서 두 단어 모두 ‘경외(awe)'라는 뜻을 기본으로 가지고 있습니다. 그렇지만 두 단어는 의미가 완전히 다릅니다. 


한번 정리해 봅시다.

 


awesome, awful


1. awesome   엄청난, 기막히게 좋은

2. awful   끔찍한, 지독한

 

둘 다 'awe(경외)'에서 나왔지만 awesome은 긍정적 뉘앙스이고, awful은 부정적 뉘앙스의 말입니다. 


예문을 보겠습니다.

 

awesome (=very impressive)

1. You are going to Hong Kong? Awesome!

   (홍콩 간다고요? 끝내주는데요!)

2. Yesterday's game was awesome!

   (어제 경기는 끝내줬어!)

 

awful (=terrible)

1. His breath is awful

   (그의 입 냄새는 지독하다)

2. Eating raw fish is awful.

   (생선을 날로 먹는 것은 끔찍하다)



의미 차이는 아시겠죠?

워낙 헷갈리는 단어들이니 예문을 통해서 익혀 두시길 바랍니다. 

그럼 다음에 봅시다.


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

alone, lonely 의미 차이  (0) 2013.11.10
ahead of, before, in front of 의미 차이  (3) 2013.11.05
영어 어원 (logy)  (0) 2013.10.11
anything but, nothing but 구별  (1) 2013.10.10
영어 어근  (0) 2013.09.30