[13]   분사구문 주어 (논리적 관계)

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 분사구문의 논리적 관계를 보겠습니다.



분사구문을 포함한 문장은 분사가 수식하는 명사나 대명사와의 관계가 명백하도록 써야 합니다.



1. 분사의 위치


분사 구문을 수식하는 말과 멀리 두면 의미가 불분명해 지고 맙니다.

(1) I had a fine view of your new house driving my car this morning. (x)


이 문장에서, ‘driving my car'는 위치상 가까운 명사인 ’house'를 수식할 것 같습니다. 이 경우나의 집이 내 차를 운전한다라는 비논리적인 의미가 되어 버립니다.


이 분사구문은 원래 ‘I'를 수식하므로 위치를 'I' 앞으로 옮기면 다음과 같은 문장이 됩니다.

(1-1) Driving my car this morning, I had a fine view of your new house.  (o)

        (내 차를 아침에 운전하다가, 나는 멋진 광경을 봤다/ 너의 집의)


이제는 의미가 분명해 졌습니다. 시간 부사구일 경우를 제외하고는 분사는 수식하는 말 근처에 놓아야 합니다.



2. 분사와 의미상 주어


분사의 수식을 받는 말이 분사의 의미상 주어이며, 명사나 대명사의 형태를 취합니다. 의미상의 주어를 모르거나 일반인이 아니라면, 의미상의 주어를 반드시 써 주어야 합니다.


분사는 형용사 역할을 하므로, 그것이 속한 문장 안에서 반드시 어떤 명사나 대명사를 수식해야만 합니다. 자주 발생하는 실수 중 하나가 분사를 다음과 같이 수식하는 말없이 사용하는 경우입니다.


(1) HEARING the fire alarm, there was a rush to the scene. (x)

(경보를 듣고서, 뛰었다?)

위 문장에서는 ‘Hearing’하는 주체가 없습니다. 다시 말하면 ‘Hearing’이 의미상으로 수식하는 명사나 대명사가 없습니다.  


의미상의 주어를 써 주면, 의미가 명확해 집니다.

(1-2) HEARING the fire alarm, we rushed to the scene.    

  (‘Hearing’하는 사람이 ‘we’입니다.)


조금 더 어려운 다음 문장을 봅시다.

(2) The dish was broken, RESULTING from its fall.


이 문장은 얼핏 보면 옳은 문장처럼 보입니다.


한 번 분석해 봅시다. 'RESULTING from its fall'은 분사구문이므로 문장 내에서 반드시 명사를 수식해야 합니다. 그런데 분사 구문을 제외한 문장에서 명사는 ‘dish' 하나뿐이므로 이 분사구문은 ’dish'를 수식할 수 밖에 없습니다. 그렇게 되면 다음과 같이 참으로 인과관계에 어긋나는 의미가 되고 맙니다.


 The dish resulting from its fall. (떨어져서 만들어진 접시?)


이 문장을 의미가 통하게 하려면 다음과 같이 고쳐야 합니다.


(2-1).The dish was broken as a result of its fall.

         (그 접시는 깨졌다/ 떨어져서)


분사는 반드시 문장 안에서 어떤 명사나 대명사를 수식해야 함을 기억합시다. 그리고 수식을 하는 분사와 받는 명사 사이에는 논리적으로 의미가 통해야 합니다.

 


이상으로 분사구문의 논리적인 관계에 대한 설명을 마치겠습니다 .


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

+ Recent posts