[2] 부사의 위치

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 부사의 위치에 대해 공부하겠습니다.



일반적인 부사의 위치


부사는 일반적으로 다음과 같이 문장 끝에 위치합니다.


(1) She helped me KINDLY.

   (그녀는 나를 도왔다/ 친절하게도)


그러나 부사는 문장 내에서 자유롭게 이동할 수 있습니다.

(1)-1. KINDLY, she helped me.

     (친절하게도, 그녀는 나를 도왔다)

(2)-2. She KINDLY helped me.

     (그녀는 친절하게도 나를 도왔다)


예문에서 보듯이, 부사의 위치가 달라져도 문장의 의미는 크게 바뀌지 않습니다



문장에서 부사의 위치는 ,크게 보아 다음 세 가지로 나누어 볼 수 있습니다.

1. 문장 처음에 올 때

2. 문장 중간에 올 때

3. 문장 끝에 올 때


각 항목별로 살펴 보겠습니다.



1. 문장 처음에 오는 경우


대부분의 부사()는 문장 첫 머리에 올 수 있습니다. 그렇지만 자신의 생각을 도입하는 부사()’들은 문장 첫 머리에 놓는 것이 더 좋습니다.


(1) In my opinion, you’re wasting your life.

   (내 생각에, 너는 인생을 낭비하고 있어)

(1)-1. You’re wasting your life, in my opinion. (?)

   (너는 인생을 낭비하고 있어, 내 생각에)


(1-1)번은 문법적으로 틀린 것은 아니지만 어색합니다. 생각을 도입하는 부사() 다음에 생각의 내용이 오는 것이 훨씬 자연스럽습니다.


예문을 몇 개 더 보겠습니다.

(2) Generally, Koreans are hard working.

   (일반적으로, 한국인들은 근면하다)

(3) Wisely, he listened to my advice.

   (현명하게도, 그는 나의 충고에 귀를 기울였다)

 


2. 문장 중간에 오는 경우


부사가 문장 중간에 올 경우에는 대부분 동사를 수식합니다. 그러므로 동사를 기준으로 부사의 위치를 살펴 보겠습니다.

 

여러 부사 중에서 특히 빈도를 나타내는 부사 위주로 설명하겠습니다. 빈도 부사들은 자주 문장 중간에서 쓰이기 때문입니다. 빈도 부사에는 다음과 같은 것들이 있습니다.

 

빈도 부사

always, usually, often, sometimes, hardly(seldom), once, never

 

(1) be, 조동사, 일반동사

be 동사, 조동사가 있을 때 빈도 부사는 be동사나 조동사의 뒤에 위치합니다. 그리고 조동사는 일반동사 앞에 위치합니다.

 He is often late.  (be동사 뒤에 위치)

    (그는 자주 늦는다)

② He can sometimes come early.  (조동사 다음에 위치)

    (그는 가끔 일찍 올 수도 있다)

③  He hardly comes on time.  (일반동사 앞에 위치)

    (그는 거의 제 시간에 오지 않는다)


(2) 조동사가 포함된 복합 동사구문

조동사와 동사가 여러 개 포함된 동사구에서는 맨 앞에 있는 조동사 뒤에 빈도부사를 써 줍니다.

ex) He should always have been punctual.  (맨 앞에 있는 should 다음에 위치)

     (그는 항상 정시에 왔어야 했다)

 


3. 문장 끝에 올 때


부사구가 올 때는 주로 문장 끝에 씁니다.


(1) 부사구는 문장 끝에 놓는다.

부사를 쓰는 이유는 더 정확한 의미 전달을 위해서 입니다. 그런데 다음 문장을 봅시다. 


① I under the table put my bag.  (?)

   (나는 테이블 아래에 가방을 놓았다)  

부사구가 문장 중간에 들어가서 의미가 더 혼란스럽게 되었습니다.


부사구를 문장 끝으로 보내 봅시다.

-1. I put my bag under the table.

이제 의미가 분명해 졌습니다. 보통 부사구는 문장 끝에 두는 것이 더 깔끔한 문장이 됩니다.


(2) 목적어가 길 때

목적어가 길 때는 부사()를 문장 중간에 두기도 합니다.


 I put my bag which my dad bought for me under the table.

위 문장은 목적어가 수식을 받아서 문장이 길어 졌습니다. 이러한 경우에는 부사구를 문장 중간에 넣는 것이 더 났습니다.


-1. I put my bag under the table which my dad bought for me. 

목적어가 문장 중간으로 가서 더 깔끔한 문장이 되었습니다.



몇몇 부사의 위치는 문법적으로 고정되어 있기도 합니다. 그렇지만, 부사의 위치를 결정할 때는 문맥과 의미전달을 먼저 생각해야 합니다. 지엽적인 문법 규칙에 얽매이는 것 보다는 명확한 의미 전달을 위해 부사를 써야 합니다


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

+ Recent posts