Big Wig
안녕하세요, 송샘입니다.
이번 시간에는 big wig을 보겠습니다.
big wig의 유래
big wig은 ‘중요한 사람(= an important person)을 뜻합니다. ’큰 가발‘을 뜻하는 ’big wig'이 어떻게 '중요한 사람이 되었을까요? 유행의 첨단인 프랑스 파리로 가 봅시다.
부르봉 왕조의 루이 13세(1601-1643)는 커다란 고민이 있었습니다. 아주 젊은 나이에 대머리가 되어 버린 것입니다. 예나 지금이나 대머리는 남자들에게 큰 상처입니다. 막강 프랑스의 루이 13세도 예외가 아니었습니다. 루이 13세는 얼마 안 남은 머리를 완전히 밀어버리고 가발을 쓰기 시작했습니다.
왕의 불편한 마음도 모르는 프랑스 귀족들은 왕의 '패션‘을 따라하기 시작했습니다. 그래서 16세기 중엽에는 왕실이 가발의 물결로 넘치게 되었습니다. 태양왕이었던 루이 14세 치하에 이르자, 가발은 프랑스 국경을 넘어 유럽 귀족과 품위있는 사람의 필수품이 되었습니다.
유럽 귀족의 경쟁심 덕에 가발의 높이는 높아만 갔습니다. 급기야 지지대가 없이는 가발을 쓸 수도 없을 정도가 되고 말았습니다.
가발은 비쌀 뿐만 아니라 보관하기도 힘들었습니다. 보통 사람이 크고 멋진 가발을 장만한다는 것은 불가능한 일이었습니다. 돈깨나 있고, 힘깨나 있는 귀족이나 명망가들만이 멋진 가발을 쓸 수 있었습니다.
그러므로 ‘big wig'이 ’중요한 사람‘을 뜻할 거라는 것은 어렵지 않게 짐작할 수 있습니다.
예문
'big wig'이 들어간 예문을 봅시다.
(1) He is a big wig in political world.
그는 정치계의 거물이다.
(2) Several big wigs are coming to the ceremony.
몇몇 거물들이 행사에 올 것이다.
big wig과 같은 의미를 지닌 구어로 ‘big shot’이 있습니다.
(3) She is a big shot in the film industry.
그녀는 영화 산업의 거물이다.
(4) I want to be a big shot in the broadcasting.
나는 방송계의 거물이 되고 싶다.
이상으로 big wig에 대한 설명을 마치겠습니다.
'송성태 영어교실 > 영어 관용구 정리' 카테고리의 다른 글
dumb jock, 돌 대가리. (0) | 2015.02.06 |
---|---|
spill the beans, 비밀을 누설하다. (0) | 2015.02.04 |
It's not the beard that makes the philosopher. (영어 속담) (0) | 2015.01.31 |
blew the test, 시험을 망치다. (0) | 2015.01.30 |
play hooky, 땡땡이 치다. (0) | 2015.01.11 |