구동사 "add up to" "합산하여 ~이 되다"는 뜻을 갖습니다. 단어들을 직역해버리면 "추가하여 ~로 가다"라는 어색한 표현이 됩니다. 각 단어의 기본 의미를 생각하며 이해해 봅시다.

 

1. 동사 add의 기본 의미

Add는 본래 "더하다" 또는 "추가하다"는 뜻을 가집니다. 수나 양을 늘리거나, 무언가를 더 보태는 상황에서 사용합니다. 설마 모르는 사람은 없겠죠?

 

    ex) He added two numbers together.

      그는 두 숫자를 더했다.

    ex) Please add more salt to the soup.

      수프에 소금을 더 넣어 주세요.

 

2. 전치사 up to의 의미

Up to "최대 ~까지" 또는 "합계 ~에 달하다"는 뜻을 가집니다. 결과적으로 도달하는 지점이나 한계를 나타낼 때 자주 쓰입니다.

 

    ex) The water level rose up to my knees.

      물이 내 무릎까지 찼다.

    ex) You can spend up to $100.

      당신은 최대 100달러까지 쓸 수 있습니다.

 

3. 의미 확장

Add up to는 여러 요소를 더했을 때 특정 결과나 합계에 도달하는 것입니다. 숫자, , 또는 결과적 의미를 나타낼 때 사용됩니다.

 

ex) The small expenses add up to a large amount.

      작은 지출들이 합산되어 큰 금액이 됩니다.

ex) His efforts add up to a good outcome.

      그의 노력이 결국 좋은 결과를 이루었다.

 


Having Fun!

Yesterday, I reviewed my monthly expenses, and they didn’t seem right. First, I added up my grocery bills, which added up to $200. Then, I calculated my transportation costs, and they added up to $150. I also checked my entertainment expenses, which surprisingly added up to $300. Finally, I totaled everything, and guess what? It all added up to $650, but I had only $600 in my budget!

Here’s the key: small costs might not seem much on their own, but they add up to something significant over time. "Add up to" reminds us that individual parts combine to form a meaningful whole—whether it’s numbers, efforts, or even consequences!

 

Moral of the story: always keep track of details because they will eventually add up to a bigger picture. 😊

 

해석

어제 월간 지출 내역을 검토했는데, 뭔가 맞지 않는 것 같았다. 먼저, 식료품비를 합산해 보니 $200되었고, 교통비를 계산했더니 합계가 $150되었다. , 여가비를 확인했는데 놀랍게도 $300으로 합산되었다. 마지막으로 모든 항목을 합쳤더니, 총합이 $650으로 계산되었지만, 예산은 단 $600이었다.

여기서 중요한 점은: 작은 비용들은 각각 따로 보면 크지 않아 보이지만, 결국 그것들이 모여서 큰 합계가 된다는 것이다. "Add up to"는 각각의 요소들이 모여 의미 있는 전체를 만들어낸다는 것을 알려준다. 이는 숫자, 노력, 그리고 심지어 결과에까지 적용된다.

 

이 이야기의 교훈: 세부적인 것을 놓치지 말자. 왜냐하면 결국 그것들이 모여 더 큰 그림을 이루게 되니까.


 

티끌 모아 태산이군요. 커피 한잔도 마음 놓고 마시지 못하겠습니다.

 

+ Recent posts