간접의문문

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 간접의문문을 공부하겠습니다.


 

영어도 싸가지는 있답니다. (^ ^)


설명에 들어가기에 앞서 영어의 존대말에 대해 생각해 봅시다. 영어권 네이티브들과 처음 이야기할 때 잘 적응이 안 되는 것이 ‘you'라는 대명사입니다. 우리말에는 상대방을 지칭하는 말이 상당히 많습니다. 너, 당신, 그대, 군, 자네, 귀하, 자기까지...


이렇게 잘 갖춰진 호칭체계 덕분에 상대에 맞게 상황에 따른 적절한 응대가 가능합니다. 그런데 영어에서는 상대를 나타내는 이 모든 호칭들이 ‘you'라는 한 단어로 뭉뚱그려집니다. 위아래를 엄격하게 구별해서 말하다가 호칭의 위계질서가 없어졌을 때의 당혹감... 아마 겪어보신 분들이라면 충분히 이해하실 겁니다. (다섯살짜리가 ’you‘하면 상당히 뻘쭘합니다)


사실 우리나라 사람들이 영어를 배울 때 자주 저지르는 실수가 존대에 관한 것입니다. ‘you'의 예에서 알 수 있듯이 영어에는 윗사람·아랫사람을 지칭하는 용어가 특별하게 존재하지는 않습니다. 그래서 영어에는 존댓말이 없다고 생각해 버리고 무조건 ’YOU!'하는 것이죠.


영어에 우리말처럼 엄격한 존댓말 체계가 없는 것은 사실입니다. 그렇다고 아무렇게나 말하면 안됩니다. 영어권 네이티브들도 우리와 똑같은 사람들이고 감정적인 존재들이기 때문입니다. 어쩌면 감정표현에 솔직한 그들은, 함부로 말하는 것을 들으면 더 기분나빠할 수도 있습니다.


영어에 존댓말은 없지만 ‘정중한 표현’은 분명히 있습니다. 오늘 공부할 간접의문문이 그러한 정중한 표현입니다.


영어권 사람들은 privacy에 대한 집착(?)이 상상을 초월합니다. 오죽하면 부모도 아이들 방에 꼬박꼬박 노크를 하고 들어가겠습니까? 이렇게 개인의 privacy를 강조하는 사회다 보니 ‘wh-'로 시작하는 의문문을 별로 좋아하지 않습니다. 별로 친하지도 않은 사람이 ’Where are you going?'이라고 물어보면 기분나빠 할 수도 있습니다. ‘당신이 뭔데 내가 어디 가는 것에 신경을 써?’라는 표정을 지으면서요.


오늘 정리할 간접의문문은 직접의문문이 주는 무례함이나 당돌함을 순화시켜주는 싸가지 차린 말입니다. 낯선 사람이나 별로 친하지 않은 사람들에게 언제나 사용할 수 있는 ‘신사·숙녀표 영어’쯤 되겠습니다.


물론 친한 사이인데도 주구장창 간접의문문을 사용하면 상대방은 오해할 수 있습니다. ‘쟤는 아직도 나를 멀리하는 것 같아’라고 생각할 수도 있으니까요. 또한 지나친 간접의문문 남용은 ‘줏대없는 소심한 사람’이라는 인상을 줄 수도 있습니다. 너무 상대방 눈치를 본다는 느낌을 줄수도 있으니까요.


세상 모든 일이 그렇듯이, 예의바르고 싸가지를 보증하는 간접의문문이지만 당연히 남용은 주의해야 합니다. 다른 나라 언어를 배운다는 것은 이렇게 힘든 일입니다. 그 사람들의 사고방식까지 익혀야 하거든요.





각설하고 간접의문문에 대한 설명을 시작하겠습니다.



오늘 배울 내용들입니다.


1. 간접의문문의 정의

2. 간접의문문으로 고치는 방법

   (1) 의문사가 있는 의문문

    (2) 의문사가 없는 의문문

3. be동사, 조동사가 있는 의문문

4. do동사로 시작하는 의문문

 


1. 간접의문문의 정의


간접의문문은, ‘의문문이 문장의 일부가 되는 것'입니다.


여기서 문장의 일부란 문장성분이 된다는 것입니다. 즉, 의문문이 문장에서 ‘주어, 목적어, 보어’역할을 한다는 것이죠. 이론적으로는 의문문이 ‘주어·목적어·보어’역할을 다 할 수 있지만 실제로는 주로 ‘목적어역할’을 합니다. 그러므로 여기에서도 목적어역할을 하는 간접의문문만 설명하기로 하겠습니다.

 

(사실 ‘간접적으로 물어보는 의문문’이라는 것도 썩 괜찮은 정의입니다. 간접의문문의 본래 취지를 생각해 본다면 말이죠)


간접의문문은 보통 다음과 같이 구성되어 있습니다.

 

도입부 + 연결 의문사 + 평서문

 

(1) 도입부

도입부는 ‘직접의문문’을 순화시키는 말들이 오는데 주로 다음과 같은 표현들을 사용합니다.


① 상대방에게 부드럽게 물어보기

Do you know … ?

Do you happen to know ...?

Have you any idea ...

Can you tell me … ?

Could you tell me ...?

I'd like to know ...


② 자신의 의견을 부드럽게 말하기

I’m not sure…

I have no idea ...

I don’t know…

I wonder / was wondering ….



(2) 연결 의문사

의문사나 ‘if, whether'로 연결합니다.



(3) 평서문 어순

보통 의문문은 ‘의문사 동사 주어’이지만 간접의문문의 어순은 ‘의문사 주어 동사’가 됩니다.

 


2. 간접의문문으로 고치는 방법


(1) 의문사가 있는 간접의문문


'Where are you going?'을 부드럽게 물어보기

① 도입부 + 의문문

    Can you tell me + Where are you going?

② (의문사로 연결) + (평서문 어순)

   Can you tell me where you are going?

②번에서 where 다음에 어순이 ‘주어+동사’가 된 것에 주의하시길 바랍니다.



(2) 의문사가 없는 간접의문문


‘Will he come?'을 부드럽게 말하기

① 도입부 + 말할 내용

    I have no idea + Will he come?

② (if 또는 whether로 연결) + (평서문 어순)

    I have no idea if(whether) he will come (or not).

②번에서 주의할 것은 의문사가 없으므로 ‘if, whether'로 연결한다는 것과 평서문 어순(주어 + 동사)가 된다는 것입니다. 그리고 if나 whether는 어느 것을 써도 상관이 없지만 whether를 쓰는 것이 더 무난합니다. 의문사 없는 간접의문에서 if나 whether는 ’선택‘의 의미가 있는데, 이 경우 whether에 더 의미가 가깝기 때문입니다. (믈론 if를 써도 전혀 문제가 없습니다)

 


3. be동사, 조동사가 있는 의문문


be동사, 조동사가 있는 의문문을 간접의문으로 바꾸는 것은 간단합니다. 그저 주어 뒤로 be동사나 조동사를 보내면 됩니다. 


예문을 봅시다.

 

조동사 간접의문문

① Can you tell me + What should I do?   (직접 의문문)

⇒ Can you tell me what I should do?    (간접의문문)

①번에서 조동사 should의 위치에 주의하시기 바랍니다. 간접의문에서 조동사 should는 평서문 어순대로 동사 바로 앞에 써주어야 합니다.


② I am wondering + Can you help me?   (직접의문문)

⇒ I am wondering whether you can help me?    (간접의문문)

(의문사가 없으므로 whether로 연결)

②번에서 또한, 조동사 can은 간접의문에서 동사 바로 앞에 써 주었습니다.

 


4. 'Do'로 시작하는 의문문


‘Do동사’로 시작하는 직접의문문을 간접의문문으로 만드는 것은 조금 더 복잡합니다. 인칭과 시제까지 신경을 써야 하기 때문입니다.


(1) 현재 do 동사

① I'm wondering + Do you like me?

⇒ I''m wondering whether you like me.

현재시제일 경우, 1인칭이나 2인칭에서는 do를 생략하고 평서문 어순으로 바꾸면 됩니다. 그렇지만 다음과 같이 3인칭 현재일 경우에는 do의 처리에 주의하셔야 합니다.


② I'm wondering + Dose she like me? (like)

⇒ I'm wondering whether she likes me? (likes)

②번에서 does는 3인칭 현재를 나타냅니다. 이 경우에는 do를 생략하되 본동사에 3인칭 단수 현재표시 -s(es)를 더해주어야 합니다. 직접의문문의 like가 간접의문문에서는 likes로 바뀐 것에 주의하시길 바랍니다.



(2) 과거를 나타내는 did

I'm wondering + Did you like me? (like)

⇒ I'm wondering whether you liked me. (liked)


과거를 나타내는 did는 생략하고 본동사에 과거시제 표시 -ed를 해주면 됩니다. 위 예문에서는 직접의문문의 like가 간접의문문에서는 liked로 바뀌었습니다.




이제 간접의문문에 대해서는 충분히 이해하셨을 것이라 생각합니다.

그럼, 간접의문문에 대한 설명을 이만 마치겠습니다. 


'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

전치사 + 추상명사  (7) 2013.12.10
no, none 용법정리  (0) 2013.12.08
부가의문문 (1부)  (9) 2013.12.02
현재완료 용법 (1부)  (9) 2013.12.01
because, for, since, as 구별  (7) 2013.11.27

below, under, underneath, beneath

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 below, under, underneath, beneath에 대하여 공부하겠습니다.



이 단어들은 모두 ‘~의 아래에’라는 유사한 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 의미와 용법이 다르니 잘 구별하셔야 합니다. 이 네 단어들 중에서는 below, under가 기본이 됩니다. 그러니 이 둘을 중심으로 설명해 보겠습니다. below, under는 앞에서 살펴보았던 'above, over'와 의미상 대립 관계에 있습니다.


('above, over‘에 대한 자세한 설명은 다음 링크를 참고하시기 바랍니다. )

[송샘 영어교실/영어 단어정리] - above, over 의미 차이


below, under, underneath, beneath의 기본 의미를 간단히 정리해 보겠습니다.



의미 정리


1. below (전치사, 부사) ≠ above

   (~와 떨어져서) 아래쪽에

   (한 사물이 다른 것보다 훨씬 아래에 있는 것)


2. under (전치사, 부사) ≠ over

   ~의 바로 밑에

   (한 사물이 다른 것과 맞닿은 채로, 또는 떨어져서 아래에 있는 것)


3. underneath (전치사) = (under, beneath)

   ~의 아래에

   (구체적인 사물의 아래에 있는 것)


4. beneath (전치사) (= below, under)

   ~의 바로 밑에, 아래에

   (below, under의 문어적인 표현)

 


각 단어별로 예문을 보면서 자세히 공부해 봅시다. 

(단어별 설명은 전치사에 한정합니다)



1. below (전치사, 부사) ≠ above


below

(1) (~와 떨어져서) 아래쪽에

    (한 사물이 다른 것보다 훨씬 아래에 있는 것)

(2) (정도, 수준이) 아래인


(1) (훨씬) 아래쪽에

below는 한 사물이 다른 사물과 ‘떨어져서 아래쪽에’라는 의미를 가지고 있습니다. 일반적으로 under보다 ‘훨씬 아래쪽’이라는 의미가 강합니다. below는 보통, ‘아래 쪽에 정지한 채로 위치해 있다’는 느낌을 줍니다. 이때 below는 above와 대립되는 의미를 갖습니다. 예문을 봅시다.

① She wears her skirts below the knee. (≠above)

    (그녀는 스커트를 입는다/ 무릎 아래로)

② The submarine sails below the sea surface. (≠above)

    (잠수함은 항해한다/ 바다 표면 아래서)


(2) 아래의

below는 정도나 수준이 아래거나 미만인 것을 나타낼 수도 있습니다.

① His IQ is below average. (≠above)

    (그의 지능은 평균 이하이다)

② The temperature dropped below zero. (≠above)

    (온도가 떨어졌다/ 영하로)

 


2. under (전치사, 부사) ≠ over


under 

(1) ~의 바로 밑에

    (한 사물이 다른 것과 맞닿은 채로, 또는 떨어져서 아래에 있는 것)

(2) 수량, 나이, 가격등이 적은


(1) (붙은 채로, 덮여서) 아래에

under는 한 사물이 다른 것과 맞닿은 채로 아래에 있거나, 떨어져서 아래에 있는 것을 나타냅니다. 이 경우 under는 ‘~에 덮여서 아래에’라는 의미를 가지며 ‘over'와 대립되는 의미를 갖습니다.

① Her body is covered under the blanket. (≠over)

    (그녀의 몸은 덮여 있다/ 담요 아래에)

② The whole house lay under the water. (≠over)

    (집 전체가 잠겨있다/ 물 아래)

 The wooden planks creaked under his feet.

    (나무 판자가 삐걱거렸다/ 그의 발 아래서)


under는 한 사물이 다른 사물과 떨어져서 아래에 있을 때도 사용합니다.


 The cat likes to play under the bed.

    (고양이는 좋아한다/ 침대 아래서 노는 것을)

 I found the cup under the sink.

    (나는 그 컵을 발견했다/ 싱크대 아래서)



(2) 수량, 나이, 가격 등이 적은

under는 수량, 나이 가격 등이 적다는 것을 표현할 수 있습니다. under가 이러한 의미를 가질 경우에는 below로 바꾸어 쓸 수 없습니다.

① Under 5 people came to the meeting.

    (5명도 안 되는 사람들이 왔다/ 모임에)

② You can't vote when you are under 18.

    (너는 투표할 수 없다/ 18세 미만이면)

③ He bought the headphone under 50$.

(그는 그 헤드폰을 샀다/ 50달러보다 적게 주고)




3. underneath (전치사) = (under, beneath)


 underneath

 ~의 아래에

 (구체적인 사물의 아래에 있는 것)


underneath는 ‘under, below'와 같은 의미를 갖지만, 구체적인 사물 아래서만 쓸 수 있습니다.


(1) My daughter plays underneath my desk. (=under)

    (내 딸은 논다/ 내 책상 아래서)

(2) You can't drive when you are under 18.

    (너는 운전할 수 없다/ 18세 미만이면)

(2)번에서 나이(18)는 구체적인 사물이 아니기 때문에 underneath로 바꾸어 쓸 수 없습니다.




4. beneath (전치사) (= below, under)


beneath

~의 바로 밑에, 아래에

(below, under의 문어적인 표현)


beneath는 ‘below, under'와 거의 같은 의미를 가지고 있지만 주로 문어체나 격식을 갖춘 글에서 사용합니다.


(1) She dived beneath the water. (=under)

    (그는 잠수했다/ 물 아래로)

(2) He considers everyone beneath himself. (=below)

    (그는 여긴다/ 모든 사람이 자기보다 못하다고)



잘 보셨습니까? 


원래 전치사가 어렵습니다. 정확하게 정리하지 않으면, 의도한 바와는 달리 엉뚱한 말이 되고 말거든요. 여러 번 읽어 보시고 확실하게 자기 것으로 만들기 바랍니다.



그럼 이상으로 below, under, underneath, beneath에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

  송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

어원과 어근 (cas, cad, cid)  (0) 2013.12.07
고난과 역경 (tribulation)  (0) 2013.12.06
어원과 의미 (calamity)  (6) 2013.12.02
영어단어의 기원 (lustrum)  (0) 2013.11.30
all, whole, every 정리  (3) 2013.11.29

부가의문문 (1부)

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 부가의문문을 공부하겠습니다.



문법 용어를 익힙시다.


문법용어들은 대체로 어렵습니다. 물론 더 쉽고 명확한 의미를 가지는 말을 사용할 수도 있습니다. 그렇지만 쉬운 단어로는 의미를 정확하게 전달하기 힘들고, 용어도 길어지게 됩니다.


부가의문문을 예로 들어 봅시다.



'부가'라는 말은 '중요한 것에 덧붙이다'라는 의미입니다. 부가의문문 대신에 '중요한 것에 덧붙이는 의문문'이라고 해 봅시다. 명확한 의미전달이 안됨은 물론 길어진 용어가 부담을 줍니다.


문법 용어들은 평생 영어만 공부하신 분들이 심혈을 기울여 정립해 놓은 사고체계입니다. 처음에는 부담스럽지만 문법공부에 반드시 필요한 것이니 확실하게 익혀 두시길 바랍니다.




그럼 본격적으로 부가 의문문에 대한 설명을 시작하겠습니다.

 

오늘 공부할 것을 항목별로 정리해 보겠습니다.

1. 부가의문문이란?

2. 부가의문문의 형태

3. 주의할 부가의문문

4. 강세와 부가의문문



1. 부가의문문이란?


부가의문은 영어로 'tag question'이라고 합니다. tag라는 말은 우리말로 '꼬리표' 또는 '꼬리표를 붙이다'라는 말입니다. '부가'라는 말이 '중요한 것에 덧붙이다'이니 사실상 tag 와 부가는 같은 의미입니다. 둘 다 '중요한 것에 덧붙이다'라는 말입니다.


부가의문문이란 말 그대로 '앞에 있는 문장에 덧붙이는 의문문‘입니다.



2. 부가의문문의 형태


부가의문문은 보통 두 개의 문장으로 구성되어 있습니다.


의미를 전달하는 문장 + 의문문 


의미를 전달하는 문장은 보통 평서문이지만, 명령문이나 의문문일 수도 있습니다. 여기에 첨가되는 의문문(이하 부가의문문)은 앞에 있는 문장의 인칭, 시제, 수에 맞추어야 합니다.


부가의문문을 만들 때 반드시 지켜야할 규칙은 다음 다섯 가지입니다.


① 균형의 법칙

   앞 문장이 긍정이면 부가의문문은 부정을, 부정이면 부가의문문은 긍정을 쓴다.


② 동사의 법칙

    be동사나 조동사는 그대로, 일반동사는 do동사를 이용해서 부가의문문을 만든다.


③ 축약의 법칙

    동사와 부정어는 축약형을 쓴다.


④ 주어는 대명사로 바꾸어 쓴다.

    대명사의 법칙


⑤ 의문문의 법칙

    의문문 어순에 맞추어 ‘조동사 + 주어’로 쓴다.


예문을 보면서 설명해 보겠습니다.



※ 다음 문장을 부가의문문으로 바꾸시오.

ex) Jim has seen this film.

      (Jim은 이 영화를 봤어)


① 균형의 법칙

    긍정이므로 부정으로 바꾼다.   (not 첨가)

② 동사의 법칙

    조동사 has를 그대로 써서 부정형을 만든다.  (has ⇒ has not)

③ 축약의 법칙

    동사와 부정어를 축약 시킨다.  (has not ⇒ hasn't)

④ 대명사의 법칙

    명사주어를 대명사로 바꾼다.   (Jim ⇒ he)

⑤ 의문문의 법칙

    의문문 어순에 따른다.   (Hasn't he?)

 

정답: Jim has seen this film, hasn't he?



연습문제


※ 다음 평서문을 부가 의문문으로 고치시오.


(1) Jim saw this film, ?

    (그는 이 영화를 봤어, 그렇지 않니?)


(2) He's seeing this film, ?

    (그는 이 영화를 볼거야, 그렇지 않니?)


(3) He sees many films, ?

    (그는 많은 영화를 봐, 그렇지 않니?)


(4) He'll see this film, ?

    (그는 이 영화를 볼거야, 그렇지 않니?)


(5) He won't see this film, ?

    (그는 이 영화를 안 볼거야, 그렇지?)

  

(7) He should see this film, ?

    (그는 이 영화를 봐야해, 그렇지 않니?)


(7) He can see this film, ?

    (그는 이 영화를 볼 수 있을 거야, 그렇지 않니?)


정답

(1) didn't he?

(2) isn't he?

(3) doesn't he?

(4) won't he?

(5) will he?

(6) shouldn't he?

(7) can't he?

 


3. 주의할 부가의문문


명령문, 청유문, am의 부가의문문은 2번 규칙이 적용되지 않는 예외들이므로 주의해야 합니다.


(1) 명령문의 부가의문문

명령문의 부가의문문은 부정·긍정 그리고 동사에 상관없이 ‘will you?를 씁니다.

ex) Clean this room, will you?

     (이 방 좀 치워라, 그래 줄래?)


(2) 청유문의 부가의문문

Let's로 시작하는 청유문의 부가의문문은 앞 문장에 상관없이 ‘shall we?’를 씁니다.

ex) Let's go to the movie, shall we?

    (영화 보러 가자, 그럴까?)


(3) am 동사의 부가 의문문

am 동사는 부가의문문에서 ‘am not'의 축약형이 아니라 'are not'의 축약형 ’aren

t'를 사용합니다.

ex) I am doing this right, aren't I?

    (나 이것 잘하는 거지, 그렇지 않니?)



이것들은 예외적인 것들이므로 잘 기억해 두어야 합니다.

 

(강세와 부가의문문은 별도의 글에서 설명하겠습니다)

 

그럼 이상으로 부가의문에 대한 설명을 마치겠습니다.

 


'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

no, none 용법정리  (0) 2013.12.08
간접의문문  (32) 2013.12.05
현재완료 용법 (1부)  (9) 2013.12.01
because, for, since, as 구별  (7) 2013.11.27
접속사 (when, while, as 구별)  (10) 2013.11.26

어원과 의미 (calamity)

안녕하세요, 송샘입니다.

 어원과 그 의미를 공부해 보는 시간입니다.

오늘은 calamity를 보겠습니다.


 

어원을 공부하면 좋은 점


영어 단어를 무턱대고 외우다 보면 재미도 없을뿐더러 잘 외워지지도 않습니다. 특히 학술서에서나 볼 법한 어려운 단어들은 보통 스펠링이 길어서 보는 것 만으로도 주눅이 듭니다. 이럴 때 영어 어원을 생각하면서 공부하면 많은 도움이 됩니다. 역사에 대한 교양은 덤으로 따라오고요.


영어 어원은 우리말의 한자에 해당됩니다. 중국어 문화권에서 살아왔기 때문에 우리 말에서 한자가 끼치는 영향은 절대적입니다. 한자를 많이 아는 사람이라면 우리말 어휘 실력도 뛰어난 것이 보통입니다. 우리말 한자에 해당하는 것이 영어에서는 그리스어와 로마어입니다. 모든 서양 문화의 원류이자 본류가 그리스·로마라는 것을 생각해 보면 당연한 일입니다. 물론 그대로 쓰이지는 않지만, 영어 어휘에는 아직도 그리스·로마어의 자취가 많이 남아 있습니다. 그러므로 어원에 대해서 조금만 주의와 관심을 기울이면 단어의 이미를 쉽게 파악할 수 있습니다. 또한 과거 역사에 대한 지식과 교양도 쌓을 수 있으니 일석이조입니다.

 


오늘 공부할 단어들은 calamity입니다.


 

1. calamity (재앙)

[kə|lӕməti] [컬래‘-머티]


재앙은 ‘뜻하지 않게 생긴 불행한 변고나 천재지변으로 인한 불행한 사고’를 의미합니다. 재앙이란 것은 보통 피할 수 없는 화가 다급하게 닥쳐오는 것을 말합니다.

 

webster 영영사전에는 calamity가 다음과 같이 정의되어 있습니다.

ca·lam·i·ty : a state of deep distress or misery caused by major misfortune or loss

심한 고통이나 비극을 당한 상태, 커다란 불행이나 손실에 의해서 초래된다.

 

calamity는 커다란 불행이나 손실을 당한 것을 말합니다. ‘the calamity of war(전쟁의 재앙)’, 'a grave calamity(대참사)‘와 같이 사용됩니다. 사전적 정의가 잘 보여주듯이 재앙이라는 것은 사람(사람들)에게 닥친 뜻하지 않은 커다란 불행이나 변고입니다.



무서운 메뚜기


calamity(재앙)는 고대 그리스어에서 만들어진 단어입니다. 이 말을 이해하려면 2,500년도 넘은 그리스 사회를 살펴보아야 합니다. 그 옛날 그리스에 닥칠 수 있었던 가장 큰 재앙이 무엇이었을까요?

 

농경사회였던 고대 그리스에서 목숨과도 같았던 것은 바로 식량이었습니다. 어떤 재앙이 닥쳐 식량수확에 심각한 타격을 받으면 즉시 식량대란이 발생했습니다. 그리고 수천·수만의 사람들이 말 그대로 굶어 죽었습니다. 이런 사정이니 곡물에 변고가 생기는 것이야말로 두려운 재앙이 될 수 밖에 없었습니다.


고대 그리스에서 곡물파괴라는 재앙의 주범은 아주 작고 귀여운 메뚜기였습니다. 메뚜기 한 두 마리가 먹어 치울 수 있는 곡식이라야 새발의 피에 지나지 않습니다. 그렇지만 이 귀여운 메뚜기가 10억·100억 마리가 떼를 이루면 상황이 달라집니다. 메뚜기 떼는, 바람을 타고 하루 100km~200km의 속도로 이동하면서 하루에 수천명 분량을 먹어 치웁니다. 메뚜기 떼가 지나간 곳에는 말 그대로 풀 한포기 남아나지 않습니다.


잠깐 펄벅 여사가 지은 대지(the Good Earth)를 봅시다. 메뚜기떼의 ‘충격과 공포’가 잘 묘사되어 있습니다. 잠시 봅시다.


“캄캄해진 하늘에는 메뚜기 떼의 날개 부딪치는 소리만 가득찼다. 그리고 메뚜기 떼는 밭으로 떨어져 내려왔다. 그냥 날아서 지나친 밭에는 피해가 없었다. 그러나 그것들이 내려앉은 밭은 추수가 끝난 겨울 밭처럼 푸른 잎 하나 찾아 볼 수 없었다.”


다음 사진은 이집트를 습격한 3억 마리 메뚜기 떼를 촬영한 것입니다. 성경에 나오는 출애굽기 한 장면 같군요.


 

 

메뚜기와 calamity


고대 그리스인들이 메뚜기를 두려워했다는 것은 이제 이해가 갑니다. 그런데 calamity와 메뚜기가 무슨 관련이 있을까요?


영어로 메뚜기는 locust입니다. 이 locust의 어원은 그리스 말로 'kalamaiǣ'입니다. 그리스 어는 몰라도 철자대로 발음하면 현대의 ‘calamity'와 비슷하다는 것쯤은 알 수 있습니다. 이 고대 그리스 메뚜기 kalamaiǣ들은 주로 옥수수 줄기를 파먹고 살았습니다. kalamaiǣ들의 맛있는 식사였던 옥수수 줄기를 그리스 어로 ’calamos'라고 합니다. calamity의 할아버지뻘 되는 단어라는 것을 알 수 있습니다.


메뚜기(kalamaiǣ)라는 귀여운 단어는, 고대 그리스인들의 공포가 투영되어 ‘재앙’이라는 의미를 가지게 되었습니다. 초기에는 메뚜기떼에 의한 곡물파괴만을 의미하던 kalamaiǣ는 점차 영역을 확장하여 메뚜기와는 아무 관련이 없는 재앙에도 쓰이게 되었습니다. 그리고 그리스를 정복했던 로마가 영토를 세력을 확장해 감에 따라 전 유럽의 언어에 영향을 미치게 되었습니다.


우리가 별 신경쓰지 않고 보는 단어에도 과거 역사가 농축되어 있습니다. 인간과 마찬가지로 단어들도 뿌리와 역사가 있는 것입니다. 이제 calamity를 보시면 메뚜기를 생각할 수 있겠죠?




그럼 이상으로 어원과 의미에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

현재완료 용법 (1부)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 현재 완료에 대해 공부하겠습니다.


현재 완료의 형태는 다음과 같습니다.

have(has) + 과거분사


현재완료를 공부할 때 주의할 점은 무조건 외우지 말라는 것입니다. 의미와 용법도 모른 채로 ‘완료·경험·계속·결과’하고 외우는 것은 ‘문법을 위해서 문법을 공부하는 것’입니다. 정확한 의미를 알고 실제로 사용할 수 있어야 유용한 문법 지식이 됩니다.



본격적인 설명에 앞서 간단한 문장 몇 개를 보면서 감을 잡아 봅시다.



1. 과거와 현재완료의 의미차이


(1) I bought a computer three weeks ago.

    (나는 컴퓨터를 3주 전에 샀다)

(2) You know what? I have bought a new computer.

    (그거 알아? 나 컴퓨터 새로 샀다)


(1)번은 단순과거(simple pasty)시제이고 (2)번은 현재완료입니다. 두 문장의 의미는 어떻게 다를까요?


(1)번 단순 과거문장은 현재와 아무런 관련이 없이 그저 ‘과거(보통은 상당히 오래 전)에 컴퓨터를 샀다는 사실’만을 말하고 있습니다. 이어지는 문장이 없으면 그 컴퓨터를 사서 가지고 있는지 아닌지 알 수 없습니다. 그저 과거의 사실만을 말하고 있습니다.


(2)번 문장은 최근에 벌어진 일로서 컴퓨터를 사서 가지고 있다는 의미입니다. 화자가 새로운 컴퓨터를 산 사실을 듣는 사람은 모르고 있을 확률이 큽니다.



예문을 조금 더 봅시다.


(3) He died.

(4) He has died.


(3)번은 ‘그가 죽었다’는 과거의 사실을 나타냅니다. (4)번 역시 ‘그가 죽었다’는 과거를 나타냅니다. 두 문장의 의미차이는 별로 없습니다. 죽어 있는 상태가 변하는 것은 아니기 때문입니다. 그럼 두 문장은 각각 어느 경우에 써야 할까요?


(3)번은 그가 죽은 뒤 약간 시간이 경과 되었다는 말로, ‘아는 사람은 다 안다’라는 뉘앙스를 풍깁니다. 그렇지만 (4)번 현재완료는 ‘그가 아주 최근에 죽었고, 그가 죽은 것이 아직도 뉴스거리가 될 만하다’라는 뉘앙스를 줍니다.


어려운 것 같지만 간단히 정리할 수 있습니다.


과거시제: 현재와 관련이 없다. 우리가 일상적으로 사용하는 표현이다.

현재완료: 과거의 사건이 현재까지 계속된다. 현재에 뉴스가 될 만한 사건에 사용한다.


보시면 알겠지만 우리는 현재완료보다는 과거시제에 익숙하고, 과거시제를 더 자주 사용합니다. 이에 대하여 현재완료는 사건은 과거에 발생했지만 현재에 더 초점을 맞추고 있습니다.



2. 현재완료의 용법


현재완료의 의미에 대해서는 감을 잡았을 것이라 생각합니다. 지금부터 현재완료를 조금 더 자세히 설명해 보겠습니다.


현재완료의 용법은 보통 ‘완료·경험·계속·결과’가 있습니다. 이렇게 구분은 하고 있지만 현재완료의 가장 기본적인 의미는 ‘과거부터 현재까지 계속’입니다. 현재완료라는 시제자체가 의미하는 것이 어떤 사건이 과거에 발생해서 현재까지 계속되고 있는 것을 표현하니까요.


편의상 기존 방식대로 완료·경험·계속·결과로 구분해서 설명하겠습니다.



(1) 완료


① I have just watered my garden.

    (나는 막 물을 줬다/ 내 정원에)

①번은 이렇게 풀어서 해석할 수 있습니다.

정원이 건조하다 ⇒ 물을 줬다 ⇒ 물을 줘서 정원에는 지금 물기가 있다.


② She has already arrived at my house.

    (그녀는 이미 도착했다/ 내 집에)

②번은 이렇게 풀어서 해석할 수 있습니다.

그녀가 오지 않았다 ⇒ 그녀가 내 집에 도착했다 ⇒ 그녀가 지금 내 집에 있다.


완료에서 주의할 것은 ‘명칭’에 현혹되지 말라는 것입니다. 현재완료에서 ‘완료’라는 것은 어떤 사건이 끝났다는 의미가 아니라, 어떤 ‘사건이 완료된 후 효과가 계속된다’는 의미입니다.



(2) 경험


① I have tried raw fish before.

    (나는 회를 먹어본 적이 있다/ 전에)

①번의 풀이는 다음과 같습니다.

회를 먹어본 적이 없었다 ⇒ 회를 먹었다 ⇒ 그 이후로는 회를 먹어본 상태를 유지하고 있다.

 

현재완료의 경험역시 어떤 상태나 동작이 계속됨을 나타냅니다. 특히 이 경우에는 의미가 ‘~한적이 있다’이므로 ‘경험’이라고 부르는 것뿐입니다.


ever, never, once, before는 자주 현재완료와 함께 사용되어 ‘경험’을 나타냅니다.


③ Something bad have ever happened.

    (뭔가 나쁜 일이 일어났다)

④ She never been to the U.S.

    (그녀는 미국에 가본적이 없다)


주의할 것은 have been to, have gone to입니다. 둘은 같은 현재완료이지만 의미가 다릅니다.


⑤ He has been to Europe.

    해석: 그는 유럽에 가본적이 있다.

    숨은 뜻: 그는 유럽에 갔다가 돌아 와서 여기 있는 상태가 계속된다.

⑥ He has gone to Europe.

    해석: 그는 유럽에 가버렸다.

    숨은 뜻: 그는 유럽에 가버리고 여기 없는 상태가 계속된다.


위에서 보듯이 'have been to'는 ‘어딘가에 갔다와서 여기 있다’를 의미하므로 ‘경험적 용법’이라고 부릅니다.


‘have gone to'는 ’어딘가로 가버리고 지금은 없다‘라는 의미로 ’결과‘적 용법이라고 합니다.

⑤,⑥에서 보듯이 현재완료는 모두 어떠한 동작이나 상태가 계속됨을 의미합니다. ‘경험’이니, ‘결과’니 하는 것들은 의미에 맞게 붙인 명칭에 불과합니다. 그러니 숨은 뜻을 모른 채로, ‘완료·경험·계속·결과’로만 외우는 것은 별의미가 없습니다.


글이 길어지는 관계로 1부에서는 완료, 경험적 용법에 관해서만 정리하겠습니다. 계속, 결과적 용법은 2부에서 설명하도록 하겠습니다.



그럼 다음에 뵙겠습니다.


현재완료를 조금 더 공부하실분은 다음 링크를 참고하시길 바랍니다.

[송샘 영어교실/영문법 총정리] - 현재완료 총정리


송성태 샘이 지은 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

간접의문문  (32) 2013.12.05
부가의문문 (1부)  (9) 2013.12.02
because, for, since, as 구별  (7) 2013.11.27
접속사 (when, while, as 구별)  (10) 2013.11.26
ever 용법 (1부)  (2) 2013.11.26

영어단어의 기원 (lustrum)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 lustrum이라는 단어를 보겠습니다.



lustrum


lustrum

1. 재계(식)(齋戒(式)) (고대 로마에서 5년마다 행한 정화의식)

2. (고대 로마의) 인구 조사


lustrum은 비영어권 사람들인 우리는 평생에 몇 번 볼까 말까한 단어입니다.


모든 다른 것과 마찬가지로 단어에도 흥망성쇠가 있습니다. 기원전 6세기라는 유구한 기원을 가진 ‘lustrum'은 글자 그대로 ’빛나던‘ 단어였지만 시대가 바뀌면서 잘 안쓰이게 되었습니다.


이렇게 어렵고 희귀한(?) 단어를 공부할 때 어근이야말로 ‘빛나는’ 활약을 합니다.


lustrum을 이해하려면 로마 역사를 살펴볼 필요가 있습니다. 'lustrum(재계식)‘이란 고대 로마에서 5년을 뜻하던 단어였습니다. 로물루스가 팔라티노 언덕위에 건설한 도시 로마는 7곱 언덕을 중심으로 세력을 키워가게 되었습니다. 도시가 커지자 그에 걸맞게 사람들도 늘어나기 시작했습니다. 이에 로마는 B.C. 566년 최초로 인구조사(census)를 실시합니다. 이 census는 5년에 걸쳐 진행되었으며 이를 담당한 책임자를 ’censor'라고 했습니다. 지금은 ‘censor'가 ’검열관·검열자‘라는 부정적인 의미로 쓰이지만 당시에는 census를 담당한 책임자라는 의미였습니다.


5년에 걸쳐 census가 끝나면 censor는 로마 사람들을 대표로 신에게 제물을 바쳤습니다. 당시 농경사회였던 로마에서 가장 귀한 것은 곡물이었습니다. 신에게 바치는 것이니만큼 censor는 최상급 곡물 종자들을 깨끗하게 씻어서 제물로 준비했습니다. 이렇게 제물을 깨끗하게 씻고 정화시키는 행위를 라틴어로 ‘Lustro'라고 하는데 이는 현대 영어로 ’I purify'쯤 됩니다. 즉 ‘정화한다’라는 뜻입니다.


이렇게 해서 lustro는 ‘깨끗함, 밝음’이라는 의미를 갖게 되었습니다. 그리고 재계식이 5년에 행해졌으므로 lustrum ‘5년’을 뜻하게 되었습니다.


lustro라는 단어는 현대 영어에도 ‘5년간’이라는 뜻을 가지고는 있지만 그렇게 흔히 볼 수 있는 단어는 아닙니다. 단지 명맥만 유지하고 있는 정도라고 할까요.

 


lustro와 illustrate


'lutro'라는 어근이 들어간 단어 중 가장 자주 접하는 것은 ‘illustrate'일 것입니다. illustarte를 분석해 보면 ’il +lustr + ate'가 됩니다. illustrate는 잘 아시는 것처럼 ‘밝혀서 상세히 설명하다’입니다. ‘어두운 곳에 불을 비추어서 밝게 만들다’라는 의미군요. lustr는 아까 보았듯이 ‘깨끗하고 밝은’이라는 의미였습니다. 그러므로 illustrate는 ‘il(안쪽)’을 ‘lustr(밝게)’ ‘만들다(ate)'라는 의미가 되는군요.

 

오늘은 lustrum에 관련된 어근 ‘lustro'를 공부해 보았습니다. 왜 lustrum이 ’5년, 밝음‘이라는 의미를 가지게 되었는지 이해하셨을 것이라 생각합니다.

 


그럼 이상으로 어근 설명을 마치겠습니다. 


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

영어 구문 정리 (31-80)

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 영어 구문들을 보겠습니다.

저번에 올린 구문에 이어서 올립니다. 


이전 구문과 예문은 아래 링크를 참고하시길 바랍니다.

[송샘 영어교실/영어 숙어정리] - 영어 구문



여기에 있는 영어 구문들은 영어에서 자주 쓰이는 것들로서, 그 예문들과 함께 정리해 놓은 것입니다. 여러분들께서 독해를 하거나 작문을 할 때 자주 보는 것들이니 참고하시길 바랍니다. 


영어 구문에 포함된 예문들은 하나같이 제가 만들어 놓은 문장들입니다. 예문을 만들 수 밖에 없는 이유는, 빌려온 예문으로는 구문들의 의미가 분명하게 들어오지 않아서 입니다. 해당 영어 구문에 맞춤 제작(?)한 예문들이므로 읽어보시면 크게 도움이 될거라 확신합니다. 


부탁드리고 싶은 것은, 여러분들의 학습을 위한 개인적인 용도로만 이용해 주셨으면 하는 것입니다. 여기 있는 예문들은 조만간 책으로 나올 것들이라서요. (^ ^)


그럼 많은 도움 되었으면 합니다.  



영어 구문 정리 (31-80)


31. be compelled to

    ~하도록 강요받는다.

ex) Humans are compelled to face the destruction.

     (인간은 어쩔 수 없이 파괴에 직면하게 된다)



32. for the sake of

    ~위해

ex) Parents work for the sake of their children.

     (부모는 자식을 위해 일한다)

 

33. those whom

    ~하는 사람들

ex) He tries to help those whom he think friends.

     (그는 친구라고 생각하는 사람들을 도우려 한다)

 

34. let it be

    있는 그대로 두다

ex) Do nothing. Just let it be.

     (아무것도 하지마라. 그냥 있는 그대로 둬라)

 

35. little everyday manners

     작은 일상의 매너

ex) Parents should teach theirs children little everyday manners.

     (부모는 아이들에게 일상의 작은 매너를 가르쳐야한다)

 

36. air

    분위기

ex) The girl has an air of mystery.

     (그 소녀는 신비한 분위기를 풍긴다)

 

37. nor

     뿐만 아니라 ~도 아니다.

ex) I’m not a traitor, nor a spy.

     (나는 반역자도 아니고 스파이도 아니다)

 

38. of a humor

     기질이 같은

ex) We are of a humor.

     (우리는 기질이 같은 사람이다)

 

39. with ease

     쉽게

ex) He succeeds with ease in whatever.

     (그는 모든 일에 쉽게 성공한다)

 

40. a skeleton of a man

     뼈대만 있는 사람

ex) He is a skeleton of a man with a very thin body.

     (그는 아주 가느다란 체형을 가진 뼈만 있는 사람이다)

 

41. in red

     빨간 옷 입은

ex) I like any woman in red.

     (나는 빨간 옷을 입은 아무 여자나 좋다)

 

42. carry through

     극복하다.

ex) His strong will carried him through all difficulties.

     (그의 강한 의지가 모든 어려움을 극복하게 할 것이다)

 

43. both A and B

     A와 B 둘 다

ex) She is beautiful and intelligent.

     (그녀는 아름답고 지적이다)

 

44. either A or B

     A또는 B

ex) Either you or I are in the wrong.

     (너나 둘 중의 하나가 잘못이다)

 

45. Neither A or B

     A또는 B도 아니다.

ex) Neither you nor I are in the wrong.

     (너나 나나 잘 못을 하지 않는다)

 

46. in order to

     ~위해

ex) I woke up at six to go to school.

     (학교에 가기위해 6시에 일어났다)

 

47. in return

     보답으로

ex) What should I give in return for your help?

     (너의 도움에 보답으로 무엇을 줄까?)

 

48. make an impression

     인상은 남기다

ex) Make a good impression to people.

     (사람들에게 좋은 인상을 남겨라)

 

49. in favor of

     호의 적인

ex) I am in favor of your opinion.

     (나는 너의 의견에 찬성이다)

 

50. so far

     지금까지

ex) So far, so good.

     (지금 까지는 좋다)

 

51. come across

     우연히 만나다.

ex) I came across my old friend recently.

     (나는 최근에 옛 친구를 우연히 만났다)

 

52. on the contrary.

     반대로

ex) You think her foolish. On the contrary she is very smart.

     (너는 그녀가 어리석다고 생각한다. 반대로 그녀는 아주 영리하다)

 

53. further

     더, 더욱

ex) You are further foolish than I.

     (너는 나보다 더 어리석다)

 

54. farther

     더 멀리

ex) You live farther than I.

     (너는 나보다 멀리 산다)

 

55. as for

     ~에 관한한

ex) As for me, I am in favor of your opinion.

     (나에 관한한 나는 너의 의견에 찬성이다)

 

56. in one’s youth

     젊었을 때

ex) In one’s youth, one must study.

     (젊을 때 사람은 공부해야한다)

 

57. in itself.

     본래

ex) Love, in itself, is magic.

     (사랑은 본래 마술이다)

 

58. not A but B

     A가 아니라 B

ex) He is not a doctor but a nurse.

     (그는 의사가 아니라 간호사이다)

 

59. by oneself.

     혼자서

ex) Try to stand by oneself.

     (혼자 서도록 해라)

 

60. not ~ at all

     전혀 ~아니다

ex) I don’t like you at all.

     (나는 너를 전혀 좋아 하지 않는다)

 

61. one after another

     차례로

ex) Accidents followed one after another.

     (사고가 차례로 이어졌다)

 

62. used to

     ~하곤 했다.

ex) I used to smoke, but I stopped.

     (담배를 폈었지만 지금은 중단했다)

 

63. would

     ~하곤 했다.

ex) I would go fishing with my father.

     (나는 아버지와 낚시 하러 가곤했다)

 

64. regard A as B

     A를 B로 여기다.

ex) He regards himself as a genius.

     (그는 그 자신을 천재로 여긴다)

 

65. as such

     그러한

ex) You are a fool, and will be treated as such.

     (너는 바보고 그렇게 대우 받을 것이다)

 

66. the 비교급, the 비교급

     ~하면 할수록 ~하다.

ex) The more you have, the more you desire.

     (많이 가지면 가질수록 너는 더 많이 갈망한다)

 

67. 비교급 and 비교급

     점점 더

ex) It’s getting harder and harder to stop smoking.

     (담배를 끊는 것이 점점 더 어려워진다)

 

68. take 시간

     ~시간이 걸리다.

ex) It will take days to climb the mountain.

     (그 산을 오르는데 며칠이 걸린다)

 

69. in fact

     사실

ex) If fact, you are a fool.

     (사실 너는 바보다)

 

70. for a moment

      잠시 동안

ex) The light went out for a moment.

     (빛이 잠시 동안 꺼졌다)

 

71. be regarded as ~

     ~로 여겨지다.

ex) Happiness should be regarded as an end.

     (행복은 끝이라고 여겨져야 한다)

 

72. the very

     바로 그

ex) Today is the very best day of my life.

     (오늘이 내 생에의 바로 그 최고의 날이다.

 

73. prefer

     더 좋아하다

ex) She prefers clothes to shoes.

     (그녀는 신발보다 옷을 더 좋아한다)

 

74. so A that B

     너무 ~해서 ~하다

ex) I was so angry that I couldn’t stand anymore.

     (나는 너무 화가 나서 더 이상 참을 수가 없다)

 

75. so that

     그래서

ex) I jog every day so that I can stay healthy.

     (나는 매일 조깅해서 건강할 수 있다)

 

76. what is worst

     최악은

ex) What is worst is that he doesn’t love me.

     (최악은 그가 나를 사랑하지 않는 것이다)

 

77. out of

     ~로 부터

ex) Blood is running out of the wound.

     (피가 상처에서 흐르고 있다)

 

78. only to

     결국 ~하다

ex) I tried, only to fail again.

     (노력했지만 결국 다시 실패했다)

 

79. scrape through

     극복하다

ex) I scraped through a tough day.

     (힘든 날을 이겨냈다)

 

80. fall to discussing

     이야기 나누는 것에 빠지다.

ex) The boys fell to discussing the pimples.

     (그 소년들은 여드름에 대해 이야기하는 것에 빠졌다)



그럼 이상으로 영어 구문과 그 예문들에 대한 정리를 마치겠습니다. 

all, whole, every 정리

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 all, whole, every에 대해 정리하겠습니다.


 

의미 정리


all, whole, every는 ‘모두’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 당연하게도 의미와 용법에 차이가 있습니다. 용법까지 자세히 설명하려면 지나치게 내용이 많아지므로 의미 차이 위주로 설명하겠습니다. 우선 세 단어의 의미를 간단하게 정리해 보았습니다.


1. all (형용사) 모든, 전체의

       (대명사) 모든 것

       (부사) 완전히, 온통

2. whole (형용사) 모든, 전체의, 완전한

3. every (형용사) 예외없이 모두



위의 정리를 보시면 알겠지만 세 단어는 의미가 겹치는 부분과 다른 부분이 있습니다. 주의하시고 익히시길 바랍니다.



all


1. all (형용사) 모든, 전체의

       (대명사) 모든 것

       (부사) 완전히, 온통


all은 단수나 복수 명사와 함께 사용되어 ‘구성원 전체나 전부’를 나타냅니다.


all + 명사

단수·복수명사와 함께 쓰여서 ‘모든’이라는 의미를 갖습니다.

(1) He spent all his money.

    (그는 써 버렸다/ 모든 돈을)

(2) All humans are animals.

    (모든 인간들은 동물들이다)


all과 every

all은 every와 비슷한 의미를 갖지만 다릅니다.

(3) All people need friends.

    (모든 사람들은 친구가 필요하다)

(4) Every person needs friends.

    (모든 사람은 친구가 필요하다)

(3),(4)에서 all과 every는 표면적으로는 ‘모든’이라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 every는 all보다 의미가 더 강해서 ‘예외없이 모든’이라는 의미를 갖습니다. 그리고 every 다음에는 단수 명사가 와서 단수 취급을 합니다.


all과 whole

all은 whole은 단수 명사 앞에서 ‘모든’, ‘완전히’, ‘내내’라는 같은 의미를 같습니다. 이 경우 all과 whole과 함께 사용된 한정사의 위치에 주의하셔야 합니다.


(5) He spent all his life at home.

    (그는 모든 자신의 인생을 보냈다/ 집에서)

(6) He spent his whole life at home.

    (그는 그의 모든 인생을 보냈다/ 집에서)

(5)·(6)번에서 all과 whole은 의미가 같습니다. 단 소유격 한정사 his의 위치가 다릅니다.

(5)번에서 소유격 his는 all 다음에 왔습니다. 그렇지만 (6)번에서 소유격 한정사 his는 whole 앞에 왔습니다.

이것을 규칙으로 정리하면 다음과 같습니다.


all +한정사 + 명사

한정사 + whole + 명사


예문을 두 개만 더 보겠습니다.

(7) He spent all his money.

(8) He spent his whole money.

    해석은 생략하겠습니다.



참고

all과 whole 다음에 복수명사가 올 때는 의미가 다르므로 주의하시길 바랍니다.

(9) All the houses in the area were destroyed by the storm.

    (모든 집들이 완전히 파괴되었다/ 폭풍에 의해서)

(10) The whole houses in the area were destroyed by the storm.

    (집들이 완전히 파괴되었다/ 폭풍에 의해서)


(9)번에서는 그 지역에 있는 집들이 하나도 빠짐없이 모두 ‘손상을’ 입었다는 말입니다. 완전히 파괴되었기 보다는 ‘피해를 입지 않은 집이 없다’는 의미에 가깝습니다.

그런데 (10)번은 피해를 입었던 집들이 ‘통째로·완전히’ 파괴되었다는 것을 의미합니다. 다시 말하면 (10)번에서는, 그 지역에서 파괴되지 않은 집들도 있습니다. 그렇지만 파괴된 집들은 완전히 초토화 되었다는 의미입니다.

정리하면 (9)번은 ‘모든 집들이 파괴되었다’는데 초점을, (10)번은 ‘집들이 완전히 파괴되었다’는데 초점을 맞추고 있습니다.



whole


2. whole (형용사) 모든, 전체의, 완전한

whole은 형용사로서 ‘빠진데가 없는 전체’를 나타냅니다. 이 경우 whole의 의미는 all과 같습니다. (용법은 1번 all 설명을 참고하시길 바랍니다)


'모든'의 의미 (= all)

(1) The whole world applauds her performances.

   (= All the world applauds her performances)

   (모든 세계가 박수를 쳤다/ 그녀의 연기에)


'완전한‘의 의미 (= complete)

(2) A whole year was needed to built the architecture.

(일년이 온전히 필요했다/ 그 조각을 만드는데)

 


every


3. every (형용사) 예외없이 모두

every는 ‘all, each'와 마찬가지로 전체를 나타내는 표현이지만 ’예외없이 몽땅‘의 뜻을 가지고 있으므로 ’all, each'보다 의미가 더 강합니다. 그리고 every는 특별한 경우를 제외하고는 항상 단수취급을 합니다.


every + 단수

(1) Every word of his is a lie.

    (모든 그의 말은 거짓이다)

(2) Every boy loves computer games.

    (모든 소년이 컴퓨터 게임을 사랑한다)


every는 언제나 단수 취급을 하므로 (1)번에서 every 다음에 단수명사 ‘word’, 단수 동사 ‘is'가 왔습니다. (2)번도 마찬가지입니다.


every + 복수 명사

어떤 일이나 사건이 일정한 시간간격을 두고 반복적으로 발생할 경우에는 every 다음에 복수 명사가 올 수 있습니다.

(3) I call my mom every two days.

    (나는 엄마에게 이틀마다 한 번씩 전화한다)

(4) We see each other every few years.

    (우리는 서로 몇 년마다 한 번씩 만난다)

(3),(4)는 일정한 시시간격을 가지고 반복되는 사건을 말합니다. 이러한 경우에는 every 다음에 복수 명사가 올 수 있습니다.


어렵죠?

영어를 하면 할수록 어려운 것이 기본단어들입니다. 별 수 없습니다. 확실하게 이해하고 여러번 반복하면서 익혀야 합니다. 그렇지만 좌절할 필요는 없습니다. 이 정도를 공부하신다는 것은 영어 실력이 중급 이상은 된다는 말이니까요. (^ ^)



그럼 이상으로 all, whole, every에 대한 설명을 마치겠습니다.


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

 

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

어원과 의미 (calamity)  (6) 2013.12.02
영어단어의 기원 (lustrum)  (0) 2013.11.30
beat, win, defeat 의미 차이  (0) 2013.11.24
above, over 의미 차이  (5) 2013.11.22
very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21

마녀 사냥 (witch hunt)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 마녀사냥(witch)에 대한 글을 보겠습니다.



마녀 사냥 (witch hunt)


마녀 사냥의 사전적 정의는 다음과 같습니다.

마녀 사냥: 중세(14-17세기) 중세 유럽 여러 나라에서 교회가 종교재판에서 이단자를 마녀로 판결하여 화형에 처하던 풍습.


우리 현대인들은 마녀사냥을 중세식 비이성적 광기가 만들어낸 미개한 만행쯤으로 치부하고 있습니다. 그래서 마녀사냥은 다음과 같은 현대적인 의미를 갖게 되었습니다.


현대적 마녀사냥   정 사람에게 죄를 뒤집어 씌우는 것을 비유적으로 이르는 말.


그런데 정말 우리는 마녀 사냥을 비유적으로 사용할 여유를 부릴만큼 ‘현대적’이 되었을까요?

 


다음 기사를 봅시다.



현대판 ‘마녀사냥’


태평양의 섬나라인 파푸아뉴기니에서 끔찍한 화형식이 벌어졌다. 수백 명의 군중이 지켜보는 가운데 마녀로 몰린 20대 여성이 대낮에 불태워지는 사건이 발생했다.


중략


케파리 레니아타라는 20세 여성은, 나체 상태로 달궈진 쇠막대기로 고문을 당한 후 손발이 묶인 채 활활 타오르는 폐타이어 불더미 위에서 숨졌다고 한다.


이 여성은 전날 숨진 6세의 친척 남자아이에게 마법을 건 장본인으로 지목받았다. 이 광경을 어린이를 포함해 수백 명이 지켜봤으며 누구도 저지하지 않았다. 일부는 사진 촬영도 했다.


파푸아뉴기니에서는 원인을 알 수 없는 질병으로 누군가 사망하면 마법이 개입됐을 것으로 추정하고 그 마법을 사용한 사람을 색출해 가혹한 방법으로 처형하는 관행이 있다. 여성이 주로 피해자이다.


경향신문 2013-02-08

 

여전히 미개한 종족이 저지른 시대착오적 만행이라고 생각하고 싶겠지만 카메라까지 조작하는 것을 보니 확실하게 ‘현대적’인 사람들입니다. 가증스럽게도 피해자가 상대적으로 힘이 약한 여성이라는 점도 원조 마녀사냥과 똑 같습니다.


화형이 등장하는 원형 그대로의 마녀사냥은 현대에도 그 모습 그대로 살아 남았습니다. 문제는 모습을 바꾼 마녀사냥입니다. 특히 인터넷은 마녀사냥 놀이의 훌륭한 도구가 될 수 있습니다. 익명성이 주는 안전한 느낌과, 테크놀러지가 잉태한 비인격성, 그리고 극심한 쏠림현상.


소위 말하는 인터넷 신상털기가 마녀사냥의 현대판 인터넷 버전이라고 하면 지나친 말일까요?



어쨌든 오늘은 오리지널 마녀 사냥에 관한 글을 봅시다.



오리지널 마녀 사냥


1841년에 Charles Mackay가 쓴 마녀사냥에 대한 생생한 기록입니다. 이 책은 현재 우리나라에는 출간되어 있지 않습니다. 이 책만 잘 읽어도 많은 어처구니없는 짓들은 피해갈 수 있을 것 같은데 말입니다.


무려 종교 재판에서 이론적 근거를 제공하고, 영국 왕이 실용성을 보증한 ‘마녀확인’ 공식 테스트랍니다.



19. The test he commonly adopted was that of swimming, so highly recommended by King James in his Demonologie. The hands and feet of the suspected persons were tied together crosswise, the thumb of the right hand to the toe of the left foot, and vice versa. They were then wrapped up in a large sheet or blanket, and laid upon their backs in a pond or river. If they sank, their friends and relatives had the poor consolation of knowing they were innocent; but there was an end of them: if they floated, which, when laid carefully on the water, was generally the case, there was also an end of them; for they were deemed guilty of witchcraft, and burned accordingly.

Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds 중에서.


우리말 해석

19. 그가 주로 선택한 시험은 수영이었다. 그것은 악마론에서 James왕에 의해 강력히 추천된 것이다. 의심된 사람들의 손과 발은 십자형으로 묶였다. 오른손의 엄지와 왼쪽 발가락 그리고 그 반대로. 그들은 거대한 시트나 이불에 말려 연못이나 강에 그들의 등부터 던져진다. 만약 그들이 가라앉으면, 그들의 친구와 친척들은 그들이 무죄라는 것을 알며 위로를 받았다. 그러나 그들에게 그것은 죽음이었다. 만약 그들이 뜬다면, 그것은 보통 물에 조심스럽게 던져졌을 경우인데, 그것도 끝이었다. 그들은 마녀라 것이 증명되었기 때문에 그들은 불타 죽었다.

 

그래도 교회와 정부가 후원하는 마녀확인 테스트인데, 하나 더 추가합니다.

 


20. Another test was to make them repeat the Lord's prayer and creed. It was affirmed that no witch could do so correctly. If she missed a word, or even pronounced one incoherently, which in her trepidation it was most probable she would, she was accounted guilty. It was thought that witches could not weep more than three tears, and those only from the left eye. Thus the conscious innocence of many persons, which gave them fortitude to bear unmerited torture without flinching, was construed by their unmerciful tormentors into proofs of guilt.

Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds 중에서.



우리말 해석

20. 또 다른 시험은 주기도문과 십계명을 되풀이하도록 만드는 것이었다. 어떠한 마녀도 그것을 정확히 할 수 없다는 것이 확실했다. 만약 그녀가 한 글자를 놓쳤다면, 또는 하나를 일치하지 않게 발음했다면, 그것은 그녀가 두려워서 그랬을 것인데도, 그녀는 유죄로 판명났다. 마녀들은 3방울 이상 눈물을 흘릴수 없다고, 또한 그 3방울도 왼쪽 눈으로만 흘릴 수 있다고 생각되어졌다. 이렇게 많은 사람들은 스스로 무죄라는 것을 알고서 부당한 고문을 꿋꿋하게 버티어 냈는데, 무자비한 고문자들은 그것을 마녀라는 증거로 해석하였다.

 


지금 보면 말도 안되는 코메디입니다. 그렇지만 당시에는 숨막힐 정도로 엄숙한 교회에 모여서 진지한 얼굴로 이 황당한 사건을 재판했습니다. 그곳에 참석한 사람은 누구나 ‘정상’적인 사람들이었으며 자신이 신의 소명과 영광을 이 땅에 실천하는 것이라 자부했을 것입니다. 십자가 앞에서요.

 


이성이 불을 밝히는 세상을 바라며...

because, for, since, as 구별

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 이유를 나타내는 접속사들을 보겠습니다.



의미정리


영어에서 이유를 나타내는 접속사들은 'because(for), since, as'등이 있습니다. 이들 단어들은 모두 ‘~이기 때문에’라는 의미를 가집니다. 그렇지만 철자가 다르듯이, 비슷한 것 같지만 다른 의미와 용법을 가지고 있기 때문에 주의해야 합니다.


먼저 간단하게 이들의 의미를 정리해보겠습니다.


1. because : 왜냐하면, ~ 때문에 (원인·이유를 나타내는 가장 강한 단어)

2. since : ~ 때문에, ~ 이므로 (상대가 알만한 뻔한 원인·이유)

3. as : ~이므로, ~ 때문에 (부수적·우연적인 원인이나 이유)

4. for : because와 같은 의미 (문어적 표현)


정리는 해 보았지만 의미가 명확하게 이해되지는 않습니다. 그저 개략적일 뿐이지요. 백문이 불여일견이라고 ‘원인·이유’의 강도에 따라 도식화 해 보았습니다 .


because(=for) > since > as


도식에서 보듯이, because가 가장 강한직접적인 이유를 나타내고, as는 간접적이이고 부수적인 이유를 나타냅니다.


각 단어별로 자세히 살펴 보겠습니다.


 

1. because


because  왜냐하면, ~ 때문에 (직접적인 이유)


because는 이유·원인을 나타내는 대표적인 접속사로서 문장 첫머리나 중간에 올 수 있습니다. because가 이끄는 절은 ‘직접적인 원인’을 나타내며 보통, 청자나 독자가 알지 못하는 새로운 정보를 제공합니다.


(1) I did it because she told me to.

    (=Because she told me to I did it.)

     (나는 그렇게 했다/ 왜냐하면 그녀가 그렇게 하라고 했기 때문에)


(1)번에서 보듯이 because가 이끄는 절은 주절의 앞뒤에 올 수 있습니다. 그리고 예문에서 보듯이 ‘그렇게 하게 된 직접적인 원인’을 나타냅니다.


(2) He couldn't go to the work because he was ill.

    (그는 출근을 못했다/ 아팠기 때문에)

(2)번 역시 because가 이끄는 절은 출근하지 못한 ‘직접적인 원인’을 나타냅니다.


‘원인’을 특별히 강조하고 싶을 때는 because 절을 문미에 위치시킬 수 있습니다.

(3) I quit because I hate you.

    (내가 그만두는 것은 당신이 싫어서야)


because를 사용할 때 주의할 것은 두 가지입니다.

첫째, because는 직접적인 이유나 원인을 나타낸다.

둘째, because절은 문두에 올 수 있다.

 


2. for


for  왜냐하면, ~ 때문에 (직접적인 이유)


for는 종속접속사인 because와 달리 ‘등위접속사’입니다. 등위접속사 for는 because와 의미가 같지만 ‘문어체’에서 주로 사용됩니다. 그리고 for가 이끄는 절은 문장 첫머리에 올 수 없으며 반드시 주절 뒤, 문장 끝에 위치해야 합니다. 또한 for는 등위접속사이므로 그 앞에 ‘,’를 써 주어야 합니다.


(1) We believed him, for he would never lied to us.

    (우리는 그를 믿었다, 왜냐하면 그는 결코 우리에게 거짓말을 하지 않기 때문이다)


for절이 문장 뒤에 끝에 왔고 ‘,’아 함께 사용한다는 것에 주의하시길 바랍니다. 또한, for 절은, because와 같은 의미를 지니지만 생략해도 의미전달에 문제가 되지 않습니다.


참고로 말씀드리면, for는 because와 의미가 중복되기 때문에 점차 사용이 줄어드는 추세입니다.

 


3. since


since  ~ 때문에, ~ 이므로 (상대가 알만한 뻔한 이유)


since가 이끄는 이유·원인 절은 문장에서 핵심이 아닙니다. 상대방도 방도 뻔히 아는 이유이므로 이유는 중요한 것이 아닙니다. since절은 이렇게 ‘별로 중요하지 않은 이유’를 나타내면 보통 문장 첫머리에 옵니다. (물론 since가 문장 끝에 올 수도 있습니다)


(1) Since it's raining outside, we should stay home.

    (비가 오기 때문에, 우리는 집에 있어야 한다)


(2) Since our home is near highway, the noise is terrible.

    (우리 집이 고속도로 근처이기 때문에, 소음이 끔찍하다)


(1)번과 (2)번에서 보듯이 since는 ‘because’로 바꾸어 쓸 수도 있습니다. 사실 명확성을 위해서는 애매한 since보다는 because를 쓰는 것이 더 좋습니다. 의미가 분명하니까요. 그렇지만 이 부분은 엄격한 문법이라기보다는, 발음이나 스타일과 관계된 개인적인 취향에 더 가깝습니다. (because는 어쨌든 뜻이 너무 강하니까요)

 


4. as


as  ~ 때문에, ~이므로 (이유나 원인의 의미가 가장 약함)


as는 이유·원인을 나타내는 단어들 중에서 의미가 가장 약합니다. 주로, 상대방도 이미 알고 있는, 부수적이고 우연적인 이유를 나타냅니다. as는 since와 별 의미차이가 없습니다.


그리고 as란 단어 자체가 워낙 뜻이 많기 때문에 as를 잘못 쓰면 상당히 의미가 불명확한 문장이 되어버리고 맙니다. 그렇기 때문에 이유를 나타낼 경우에는, 관용적이거나 특별한 경우가 아니라면, as를 쓰지 않는 것이 더 낫습니다.


(1) As it was getting dark, we should go home.

    (= Since it was getting dark, we should go home)

    (어두워지고 있어서, 우리는 집에 가야한다)


(2) As it was raining outside, we can't get out.

    (= Since it was raining outside, we can't get out)

    (밖에 비가 오고 있어서, 우리는 나갈 수가 없다)


예문을 보면 알겠지만 as가 이끄는 이유절을 생략해도 주절의 내용에는 별 영향이 없습니다. 즉, 별로 중요하지 않은 정보가 담겨있다는 말이지요. 이렇게 as가 이끄는 절은 직접적인 원인보다는 별로 중요하지 않은, 부수적인 이유를 나타냅니다. 이 경우 as는 예문에서 보듯이 since와 바꾸어 쓸 수도 있습니다.

 


지금까지 이유를 나타내는 접속사들을 공부해 보았습니다. 그 말이 그 말 같아서 무척 혼동되실 겁니다. 그렇지만 그렇게 고민할 필요는 없습니다. 웬만하면 because나 since를 쓰면 되니까요.

 

그럼 이상으로 because, for, since, as에 대한 설명을 마치겠습니다.


  송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

부가의문문 (1부)  (9) 2013.12.02
현재완료 용법 (1부)  (9) 2013.12.01
접속사 (when, while, as 구별)  (10) 2013.11.26
ever 용법 (1부)  (2) 2013.11.26
전치사 + 관계대명사  (22) 2013.11.22

티스토리 초대장 배포


안녕하세요, 송샘입니다.

초대장 배포합니다.




초대장 배포합니다.


티스토리를 운영하다보니 초대장 배포도 큰 일이군요. (^ ^)

초대장 구하려고 전전긍긍 했던 때가 엊그제 같은데요. ㅎ

 

 

 

아무튼, 티스토리 초대장을 배포합니다.

초대장은 15매입니다.

 

초대장이 필요하신 분은 다음 사항을 간략하게, 비밀 댓글로 달아 주시길 바랍니다.

 

1. 살아있는 이메일 주소

2. 초대장이 필요한 이유



초대장을 보내 드린분께는 답글을 달겠습니다.

접속사 (when, while, as 구별)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 when, while, as를 보겠습니다.



when, while, as


when, while, as는 모두 시간을 나타내는 접속사들로서 ‘~할 때’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 의미가 살짝(?) 다릅니다. 영어를 읽기만 하는 초급 단계라면 크게 문제될 것이 없지만, 말하고 쓰는 중·고급 단계가 되면 아주 까다로운 것이 when·while·as입니다.


이 세 단어들에 관련된 주된 문제는 과연 이것들을 서로 바꾸어 쓸 수 있는가 하는 것입니다. 이것을 정확하게 답할 수 있는 사람은 아마 없다고 생각합니다. 설명을 하고 있는 저도 100% 알지는 못합니다. 단지 10개가 넘는 사전을 뒤져서 비교한 후에 정리한 것일 뿐입니다.


여기서 다룰 내용은 영어 native 들도 헷갈려 하는 것들입니다. 무조건 외우려고 하지 말고 의미를 정확하게 정의한 다음 예문을 통해 익히길 바랍니다. 그럼 시간을 나타내는 when, while, as를 정리해 보겠습니다.


1. when : ~할 때 (한 점에서 발생하는 동작이나 사건)

2. while : ~하는 동안에 (동시에 발생하는 서로 다른 동작이나 사건)

3. as : ~하는 동안에 (긴 시간에 걸쳐 지속적으로 발생하는 동작이나 사건)


중요한 포인트는 시간의 지속(duration)성 여부입니다. 시간의 지속성을 기준으로 설명해 보면 when은 순간적인 점, while은 when보다는 길고 as보다는 작거나 같은 시간을 나타냅니다. 시간의 길이를 기준으로 도식화하면 다음과 같습니다.



when 〈 while ≦ as



예문을 보면서 설명해 보겠습니다.



1. when


when : ~할 때

         (한 순간을 나타낸다. 지속성의 의미가 없다)

when은 시간의 흐름 상 어느 한 점을 나타냅니다. 그러므로 지속적으로 계속되는 사건과는 쓸 수가 없습니다.


(1) I was reading a book when he called.

    (나는 책을 읽고 있었다/ 그가 전화했을 때)


(1)번에서 when은 while이나 as로 바꿀 수 없습니다. ‘전화를 했을 때’라는 것은 지속성의 의미가 없는 ‘한 순간’의 동작이기 때문입니다.

 

예문을 조금 더 봅시다.

 

(2) When he was 40, he became silent.

    (그가 마흔이 되었을 때, 그는 조용해 졌다)

    (마흔살이 된 순간의 변화를 말하고 있습니다)


(3) As he was 40, he became silent.

    (그가 마흔이 되면서, 그는 조용해 졌다)

    (마흔살이 되기전부터 마흔살이 되기까지 지속적인 변화를 말하고 있습니다)


(2)번과 (3)번에서 보듯이 when과 as를 바꾸어 버리면 의미가 달라집니다. (2)번은 ‘마흔살’이라는 나이만을 기준으로 한 것입니다. 이에 대하여 (3)번은 마흔이 되기전부터 마흔까지의 지속적인 시간을 나타냅니다.


위에서 보았듯이 when은 지속적이지 않은 순간의 사건이나 동작을 포현합니다.

 


2. while


while : ~하는 동안에

         (별개의 두 사건이 동시에 발생)


앞에서 정리했듯이 while은 ‘서로 관련없는 두 개의 사건이 동시에 발생하는 것’을 나타냅니다.


(1) Mom cooked while I was sleeping.

    (엄마는 요리했다/ 내가 자는 동안에)


(1)번에서는 ‘엄마가 요리했다’라는 동작과 ‘내가 자고 있었다’라는 동작이 동시에 발생했습니다. 이 경우에는 while 대신에 when을 쓸 수 있습니다. 특별히 지속성이 없는 동작이기 때문입니다. 그렇지만 while을 as로 바꿀 수는 없습니다. as는 ‘두 사건이 서로 관련이 있을 경우’에 사용해야 합니다.


(2) She was beautiful while the love lasted.

    (그녀는 아름다웠다/ 사랑이 지속되는 동안)


(2)번에서 while은 ‘순간을 나타내는 when’으로 바꿀 수 없습니다. 밑줄 친 while이하의 문장이 지속성의 의미를 가지기 때문입니다. 지속적인 사건이므로 while을 as로 바꾸어 쓸수는 있습니다. (소리내서 발음해 보았을 때 while이 더 자연스럽습니다)


정리해 보면 while은 두 개의 사건이나 동작이 지속적이면서도 별개로 발생했을 때 사용합니다.



3. as


as : ~하는 동안에, ~하면서

     서로 관련된 사건이 동시에 발생하거나 긴 시간에 걸쳐 발생.


as는 의미가 아주 많지만 여기서는 ‘시간’에만 초점을 맞추겠습니다. as는 while과 같은 의미로 사용할 수도 있습니다. 그렇지만 as는 주로, while보다 훨씬 긴 시간에 걸친 사건이나 동작을 나타낼 때 사용합니다. 그리고 as로 연결되는 동작은 while에서와는 달리, 서로 관련이 있습니다.


(1) She sat admiring her as he was cooking.

    (그녀는 앉아서 감탄하고 있었다/ 그가 요리하는 동안에)


여기서 ‘그녀가 감탄하는 것’은 ‘그가 요리하는 것’과 관련이 있습니다. 요리하는 모습을 보고 감탄하고 있으니까요. 이렇게 두 개의 사건이 연관이 있을 경우 as를 씁니다. (물론 while과 when으로 바꾸어 써도 크게 의미차이가 나지는 않습니다)


(2) As time goes by, I love you more.

    (시간이 갈수록, 나는 너를 더 사랑한다)

 

이 문장에서는 as만 써야하며, when·while로 바꾸어 쓸 수 없습니다. 이렇게 긴 시간에 걸쳐서 발생하는 사건이나 동작은 as를 써서 나타냅니다.

 


정리


지금까지 시간을 나타내는 when, while, as를 자세하게 살펴 보았습니다. 서로 겹치는 부분 때문에 상당히 혼동이 될 겁니다. 그렇지만 너무 세부적인 차이에 집착하지 마시고 다음과 같은 정도로 정리해 두시면 충분합니다.


1. when : 한 순간에 발생한 사건이나 동작

2. while : 동시에 발생한 서로 다른 두 사건이나 동작

3. as : 긴 시간에 걸쳐서 발생하는 사건이나 동작


이렇게 정리하면 사용하는데 특별한 문제는 없습니다.




그럼 이상으로 when, while, as에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

 

'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

현재완료 용법 (1부)  (9) 2013.12.01
because, for, since, as 구별  (7) 2013.11.27
ever 용법 (1부)  (2) 2013.11.26
전치사 + 관계대명사  (22) 2013.11.22
이중부정 (double negation)  (5) 2013.11.19

ever 용법 (1부)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 ever에 대해 정리해 보겠습니다.



ever는 자주 보는 흔한 말이지만 정확하게 알고 있는 분들이 별로 없습니다. 원래 기본단어의 의미가 문맥에 따라 바뀌는 경우가 많기 때문입니다. 더욱이 현재완료에서 ‘경험’을 나타낸다고 외우는 바람에 다른 의미라고는 생각을 하지 않습니다. 물론 ever는 ‘경험’을 나타내서 '한 적이 있다‘라는 의미를 갖습니다. 그렇지만 이것은 ’ever'가 쓰인 문장 속에서 추론할 수 있는 의미일 뿐입니다.


ever는 부사로서 ‘언제나(at any time)'라는 기본적인 의미를 가집니다. 그리고 의문문, 부정문, 비교급, if절 등에서 사용됩니다.


각 쓰임별로 ever의 뜻을 정리해 보겠습니다.



ever 의미

기본적으로는 ‘언제나’라는 의미에서,  

1. 의문문에서 : 지금까지

2. 부정문에서 : 전혀 ~않다

3. 비교급, 최상급에서 : 이제까지

4. if절에서 : 언젠가

5. 관용표현 : as ever, Did you ever ~?, ever after, ever again, ever since 등


보시는 대로 ever는 의미가 문맥에 따라 달라집니다. 이렇게 많은 의미를 암기하려고 해서는 안 됩니다. 기본의미 ‘언제나‘만 기억해 두고 파생의미들은 예문을 통해서 익혀야 합니다. 




그럼 각 항목별로 정리해 보겠습니다.


ever 용법 정리

기본 의미는 ‘언제나(at any time)'



1. 의문문에서 ever


의문문에서 ever : 지금까지 (~한 적이 있다)

(1) Have you ever seen a ghost?

    (유령을 본 적이 있습니까?)


(2) Did you ever see him while you are in Seoul?

    (그를 만난 적이 있습니까/ 서울에 있는 동안?)


(3) Do you ever call your parents?

   (부모님께 전화 드릴 때는 있니?)


(1)번에서 ever는 현재완료와 함께 쓰입니다. 직역하면 ‘지금까지 유령을 본 적이 있습니까?’라는 의미입니다. 이 문장이 가진 경험의 의미를 살린 것이 ‘유령을 본 적이 있습니까?’입니다. 우리가 현재완료의 경험이라고 해석하는 문장이죠.


(2)번은 ever가 과거형에 쓰였습니다. 직역하면 원래 의미는, ‘지금까지 그를 만났습니까’가 됩니다. 이것을 조금 더 자연스럽게 옮긴 것이 ‘그를 만났던 적이 있습니까?’입니다.


(3)번은 ever가 현재형에 쓰였습니다. 직역하면 ‘언젠가 전화는 드리니?’라는 말입니다. 역시 이해하기 쉽게 의역한 것이 ‘전화 드릴 때는 있니’입니다.


위에서 보았듯이 ‘~한 적이 있다’는 것은 ‘언젠가’라는 ever의 원래 의미를 문맥에 맞춰서 의역한 것일 뿐입니다. 이러한 의역은 어떻게 할 수 없는 문제입니다. 영어와 우리말이 다른 이상 100% 완벽한 번역이란 것은 있을 수 없기 때문이죠. 번역과 의역의 괴리는 어려운 단어보다는 기본단어에서 더 심해집니다. 이러한 이유로 단어의 의역을 모두 외우려는 것은 부질 없는 짓입니다.

 


‘기본 의미를 외우고 예문을 통해서 공부한다’가 정답입니다.

 


2. 부정문에서 ever


부정문에서 ever : 전혀 ~않다

ever는 부정어와 함께 쓰일 수 있습니다.

(1) I don't ever want to do it again.

    (= I never want to do it again)

    (나는 결코 그 일을 다시 하고 싶지 않아)


(2) Nobody ever calls me.

    (≠ Anybody never calls me)

    (누구도 내게 전화하지 않는다)


(3) He hardly talks to his parents.

    (그는 거의 이야기하지 않는다/ 그의 부모님들에게)


(4) I'll stop my son ever doing the game.

    (나는 내 아들이 절대 그 게임을 못하게 막을 거야)


(1)∼(4)에서 보듯이 ever는 부정어 함께 쓰여서 ‘결코 ~하지 않는다’라는 의미를 갖습니다. 각 번호별로 자세히 살펴보겠습니다.


(1)번에서 ever는 부정어 not과 함께 사용되었습니다. ‘not ~ ever'는 'never'와 의미가 같습니다. 그리고 특별한 이유가 없으면 'not ~ ever'보다는 ’ever'를 쓰는 것이 더 좋습니다. 의미가 같은 간결한 표현을 놔두고 다른 것을 쓸 이유가 없기 때문입니다. 그렇지만 ‘not ~ ever'도 문법적으로는 전혀 하자가 없습니다.


(2)번에서 ever는 부정대명사와 함께 쓰였습니다. ‘부정대명사 ~ ever'역시 (1)번과 같이 ’결코 ~않다‘라는 의미를 가집니다. 그렇지만 주의할 것은, ever가 부정대명사와 함께 사용될 경우에는 never를 사용한 문장으로 고치면 어색해 진다는 것입니다. 즉, 'Anybody never calls me'는 문법적로는 틀린 부분이 없는 것 같지만, 쓰이지 않는 문장입니다.


(3)번은 부정의 의미를 가진 부사 hardly가 ever와 함께 쓰였습니다. ever가 부정부사들'hardly, scarcely, without' 등과 같이 쓰일 경우에는 다음에 ‘never'를 쓸 수 없습니다. 이중부정이 허용되지 않는 상황이기 때문입니다.


(4)번은 동사 stop과 함께 쓰였습니다. stop은 ‘~을 막다’라는 부정적인 의미를 가지고 있습니다. 그러므로 ‘stop ~ ever' 역시 ’절대 ~을 못하게 하다‘라는 부정적인 의미를 가집니다. 이 경우에도 ever를 never로 바꿀 수 없습니다.


정리하면, 부정문에서 ‘결코 ~하지 않을’이라는 의미를 가진 ‘부정어 + ever'는, not ever를 ‘never’로 바꾸는 것을 제외하고는, ever를 그대로 써주어야 합니다. 부정어와 함께 쓰이는 ever의 고유용법이라고 알아 두셔도 될 것 같습니다.

 


그럼 이상으로 ever 용법 정리 1부를 마치겠습니다. 

'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

because, for, since, as 구별  (7) 2013.11.27
접속사 (when, while, as 구별)  (10) 2013.11.26
전치사 + 관계대명사  (22) 2013.11.22
이중부정 (double negation)  (5) 2013.11.19
접속사 as, than  (4) 2013.11.17

beat, win, defeat 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 beat, win, defeat를 공부해 보겠습니다.


 

beat와 win은 둘 다 ‘이기다’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 용법이 다릅니다. 두 단어의 의미를 정리해 보겠습니다.

 

1. win : (vt). 이기다, 획득하다.

2. beat : (vt). 상대를 꺾다.

 


1. win


(1) 경쟁이나 논쟁에서 이기다.

wine 다음에 게임, 경주, 경기, 논쟁, 선거, 전투 등의 단어가 와서 ‘(승부에) 이기다’라는 의미를 갖습니다.


예문을 보겠습니다.


① I won at cards.

    (나는 이겼다/ 카드게임에서)

② Democratic Party win the next election.

    (민주당이 이길 것이다/ 다음 선거에서)

③ He won the marathon race easily.

    (그는 우승했다/ 마라톤 경주에서 쉽게)

④ She likes to win an argument.

    (그녀는 좋아한다/ 논쟁에서 이기는 것을)


위의 내용을 도식화하면 다음과 같습니다.



(2) (사람이나 사물을) 얻다

win은 ‘노력을 통해서 사람이나 사물을 얻다’라는 의미로도 사용됩니다. 우리말로 옮기면 ‘이겨서 따다’ 쯤 됩니다. 그렇지만 win 다음에 사람이 왔을 때는 ‘어떤 사람의 마음을 얻다’라는 의미가 됩니다. 사람을 판돈처럼 딸 수는 없으니까요.


다음은 win이 ‘얻다, 획득하다, 따다’라는 의미로 사용되는 예문들입니다. 이 경우의 win의 기본 의미는 ‘get(얻다)’입니다.


① He won a gold medal at Olympics.

    (그는 금메달을 땄다/ 올림픽에서)

② She won the first prize.

    (그녀는 받았다/ 일등상을)

③ I won Lotto.

    (나는 로또를 탔다)

④ He tried to win my support.

    (그는 얻으려고 노력했다/ 나의 지지를)


win 다음에 사람이 올 경우에는 ‘그 사람의 마음을 얻다’라는 의미가 됩니다.

⑤ I won her.

   (= I won her heart)

    (나는 얻었다/ 그녀의 마음을)



2. beat


beat: (상대방을) 꺾다

beat를 ‘이기다’라고 알고 있으면 win과 혼동하기 쉽습니다. beat는 다음에 ‘상대방’이 와서 ‘그 상대방을 꺾다’라는 의미를 갖습니다.


① I beat him at cards.

    (나는 그를 이겼다/ 카드에서)

② Democratic part will beat Conservative Party.

    (민주당이 이길 것이다/ 보수당을)

③ He beat his rival in the marathon race.

    (그는 꺾었다/ 그의 라이벌을/ 마라톤 경주에서)

④ She tries to beat me at the argument.

    (그녀는 나를 이기려 했다/ 그 논쟁에서)


①~④에서 보듯이, beat 다음에는 상대방이 옵니다. 다음과 같은 문장은 잘못된 것입니다.

⑤ I beat the game. (X)

    (나는 꺾었다/ 게임을(?))


beat 다음에 'game'을 쓸 경우, ‘게임을 꺾다’라는 이상한 말이 되어 버립니다. 게임은 상대가 될 수 없으니까요. ⑤번 문장을 ‘나는 그 게임에서 이겼다’라고 해석하면 안 됩니다. beat 다음에는 반드시 상대방이 와야 합니다.



3. beat, defeat


beat가 ‘상대를 꺾다’라는 의미를 가질 경우는 'defeat(패배시키다)'와 바꾸어 쓸 수 있습니다. 두 단어는 별 의미차이 없이 바꾸어 쓸 수 있습니다. 차이가 있다면 단지 beat는 격식을 갖추지 않은 일상적인 상황에 쓰이고 심각하고 격식을 갖춘 상황에서는 defeat를 쓴다는 정도입니다. 둘 중에 고민이 되면 defeat를 쓰면 됩니다. 격식을 갖춘 말을 한다고 해서 나무랄 사람은 없으니까요. 단지 조금 ‘고지식하고, 잘난척한다’라는 인상을 줄 수는 있습니다.


① Our team defeated the opponent. (defeat = beat)

    (우리 팀이 패배시켰다/ 상대팀을)

② Our enemy defeated the enemy. (defeat ≠ beat)

    (우리 군대가 패배시켰다/ 적을)


①번같이 일상적인 상황에서라면 defeat는 beat와 바꾸어 쓸 수 있습니다. 그렇지만 ②번은 전쟁이라는 심각한 상황에서 beat를 쓰면 너무 가벼운 느낌을 줍니다. ②번에서는 defeat를 써야 합니다.


※ 참고

beat, defeat에는 재미있는 표현이 있습니다. 예문을 봅시다.

① The math question defeated me.

  (= The math question beat me)

    (나는 그 수학 문제를 못 풀었다)


①번을 직역하면 ‘그 수학 문제가 나를 패배시켰다’라는 의미가 됩니다. 말을 약간 바꾸어, ‘내가 그 수학 문제를 이길 수 없었다’로 고쳐봅시다. 이 말의 의미는 결국 ‘내가 그 수학문제를 풀 수 없었다’가 됩니다.


재미있는 표현이니 자주 사용하시길 바랍니다.




그럼 이상으로 beat, win에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

영어단어의 기원 (lustrum)  (0) 2013.11.30
all, whole, every 정리  (3) 2013.11.29
above, over 의미 차이  (5) 2013.11.22
very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21
percent, percentage 용법 정리  (10) 2013.11.20

영어 격언 (거짓말에 대하여)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 거짓말에 대한 영어 격언들을 보겠습니다.



우리들은 거짓말의 안개 속에서 진실을 찾으려하고 있습니다. 아니, 거짓말의 안개로 진실을 감춘다고나 할까요? 다이아몬드가 가치있는 것은 그 희귀성 때문입니다. 진실이 가치있는 것도 희귀성 때문이겠죠. 살짝 슬퍼지지만 현실을 보면 그렇게 인정하지 않을 수 없군요.



다음은 거짓말과 관련된 영어격언들입니다.



about lies


1. A liar needs a good memory.

해석: 거짓말쟁이는 기억력이 좋아야 한다.

해설: 문어발 데이트를 한다고 생각해 보세요. 들키지 않으려면 비상한 기억력을 가져야 합니다. 거짓말도 마찬가지입니다.



2. “Lies require commitment.”

해석: 거짓말은 헌신을 요구한다.

해설: 거짓말에는 대단한 노력이 필요하다는 말입니다. 창의력과 뻔뻔한 연기, 그리고 타이밍. 훌륭한(?) 거짓말은 가히 예술작품 창조와 맞먹는 노력이 필요합니다.



3. If you tell the truth, you don't have to remember anything.

-Mark Twain-

해석: 만약 진실을 말한다면, 어느 것도 기억할 필요가 없다.

해설: 거짓말은 부풀리거나 사실을 조작하기 마련입니다. 그러다 보니 당연히 현실과 어긋나게 됩니다. 사실이라는 땅 속에 거짓말이라는 지뢰가 매장되어 있는 것이죠. 지뢰를 밟지 않으려면 그 위치를 잘 기억해야 합니다. 즉, 어떤 거짓말을 했는지 알고 있어야 합니다. 그렇지만 진실만을 말한다면, 지뢰에 신경 쓸 일이 없습니다. 그냥 걸어가면 되니까요.



4. “I'm not upset that you lied to me, I'm upset that from now on I can't believe you.”

― Friedrich Nietzsche

해석: 나는 당신이 나에게 거짓말해서 화난 것이 아니라네.

내가 화난 것은, 이제부터 자네를 믿을 수 없기 때문이네.

해설: 거짓말의 부작용입니다. 사소한 거짓말이라도 한 번 들켜 버리면 신뢰를 잃을 수밖에 없습니다.

 


5. “I lie to myself all the time. But I never believe me.”

― S.E. Hinton, The Outsiders

해석: 나 자신에게 항상 거짓말을 하다보니, 나도 못 믿게 되었어.

해설: 남이 자신을 못 믿는 것은 그나마 나은데, 자신이 자신을 못 믿게 되면 심각합니다. 거짓말의 해악이 정신분열증 수준입니다.



6. “There are three types of lies -- lies, damn lies, and statistics.”

― Benjamin Disraeli

해석: 세 가지 유형의 거짓말이 있다 -- 거짓말, 빌어먹을 거짓말, 그리고 통계‘

해설: 통계는 새빨간 거짓말이라는 의미입니다. ‘빌어먹을 거짓말’ 다음에 세 번째이자 마지막에 오는 것을 보니 통계가, 거짓말 중에서도 악질 거짓말이라는 의미입니다. 아이들이나 머리 나쁜 어른들이 자주하는 우발적인 거짓말은 사실 큰 해악을 끼치지는 않습니다. 어떤 이익을 취하려하기 보다는 상황을 모면하기 위한 순간적 현실도피니까요.

그렇지만 통계, 특히 사기성 통계는 죄질이 나쁩니다. 수학적 정확성을 앞에 네세우고 노골적으로 속이려 하니까요.



7. One lie makes many.

해석: 하나의 거짓말이 여러 개를 낳는다.

해설: 거짓말 하나를 감추려고 하다가 자꾸자꾸 거짓말을 하게 된다는 말입니다.

 


8. “When truth is replaced by silence, the silence is a lie.”

― Yevgeny Yevtushenko

해석: 진실이 침묵으로 대체된다면, 그 침묵은 거짓말이 되어 버린다.

해설: 진실을 말해야할 상황에서 침묵해 버리면 그것은 거짓말과 같다. 진실을 알고도 말하지 않으면 거짓말을 하는 것과 같다는 말입니다.



9. “If you tell a big enough lie and tell it frequently enough, it will be believed.”

― Adolf Hitler

해석: 충분히 큰 거짓말을 여러 번 한다면, 그것은 통한다.

해설: 히틀러는 요즘에 광고대행업자를 해도 크게 성공했을 겁니다. 대부분의 광고는 ‘커다란 거짓말을 여러 번 반복하는 것’입니다. 그 결과, 사람들은 그 광고를 믿고 그 물건을 구매하게 됩니다. 히틀러가 광고계에 투신했으면 2차 대전은 없었을까요?



10. “Ask me no questions, and I'll tell you no lies.”

― Oliver Goldsmith

해석: 나에게 질문을 하지 마라, 그러면 거짓말도 없을 것이다.

해설: 정확한 답은 없다는 말입니다. 사람이 하는 모두 거짓이라는 뉘앙스군요. 어쩐지 이분, 선생님이나 연인으로부터 거짓말 때문에 심각한 정신적 트라우마를 받은 모양입니다.



11. Humans need fantasies to make life bearable."

― Terry Pratchett, Hogfather

해석: 인간들은 살아가기 위해서 환상이 필요하다.

해설: 현실이 너무 힘들어서 환상(거짓)으로 가려야 된다는 말입니다.



12. I have a higher and grander standard of principle than George Washington. He could not lie; I can, but I won't.”

― Mark Twain

해석: 나는 George Washington보다 더 숭고하고 고상한 원칙을 가지고 있다. 그는 거짓말을 할 수 없었다; 나는 할 수 있지만 안 한다.

해설: 미국 초대 대통령 George Washington은 고집불통이었지만 거짓말만은 하지 않는 고결한 인품을 가졌다고 합니다. 그런데 우리의 Twain 선생은 자신이 Washington보다 더 고상한 인품을 가졌다고 주장하는데, 그 근거가 ‘자신이 거짓말을 하지 않을 것이기’ 때문입니다. 풍자의 대가 Twain 선생의 말은 이런 뜻입니다. Washington이 거짓말을 안하는 것도 훌륭한 일이지만, 그것은 그가 ‘거짓말을 할 수 없는 성격을 가졌기’ 때문이라서 그리 대단한 것아니다. ‘거짓말을 할 수 있는 자신이 거짓말을 안 하는것’이 정말 대단한 것이라는 것입니다. 그만큼 거짓말을 안하기가 힘들다는 말이죠.



13. Lies and secrets are like a cancer in the soul.

― Cassandra Clare, Clockwork Prince

해석: 거짓말과 비밀은 영혼의 암과 같다.

해설: 거짓말을 하고 비밀을 가지면 가질수록, 암이 육체를 갉아 먹는 것처럼, 영혼이 병든다는 말입니다.

 


그럼 이상으로 거짓말과 관련된 영어 격언들이었습니다.

 

'송성태 영어교실 > 영어 관용구 정리' 카테고리의 다른 글

영어 속담 정리 (1-20)  (0) 2014.05.25
Curiosity killed the cat.  (0) 2014.04.28
every dog has his day  (16) 2013.06.06
speak of the devil  (7) 2013.06.04
dog eat dog ( proverb, idiom)  (4) 2013.06.03

pun (언어 유희)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 ‘pun’에 대해 살펴 보겠습니다.


 

'pun'이란 다의어나 동음이의어를 이용한 재미있는 말 장난입니다. 영문 위키피디아에 있는 예문을 하나 보겠습니다.



Let's pun!


레스토랑에서 손님이 샐러드를 주문하고 있습니다.


Customer: "I'd like a Caesar salad."

             ('씨-저‘ 샐러드로 주시오)

Waiter: “Scissor salad? You'll cut your mouth!"

          (씨저 샐러드라고요? 입 잘릴려고 그래요!)


이 상황에서 pun(언어유희)은 ‘Caesar'와 ’Scissor'가 발음이 거의 비슷해서 발생합니다. 로마의 제왕 ‘씨-저’와는 아무 관련없는 샌드위치 'Caesar'는 발음에 장모음이 들어가 있어서 ‘씨-저’라고 읽어야 합니다. 그런데 ‘Caesar’에서 장모음을 짧게 발음하는 바람에 ‘씨저(Scissor: 가위)’가 되어 버렸습니다. 가위가 들어간 샐러드를 달라고 하니 웨이터가 기겁을 할 수 밖에요. 불가사리도 아니고...



재미있는 pun 몇 가지를 보겠습니다. 

농담을 설명하면 썰렁해 지겠지만 이해해 주시길 바랍니다.



Let's have more pun!

1. Pun is fun

해석: pun은 재미있다.

해설: pun과 fun이 비슷하게 발음되는 것을 이용한 pun입니다.



2. Enegizer bunny arrested. Charged with battery.

해석: Enegizer bunny가 체포되었다. 구타 혐의를 받고 있다.

해설: 'Enegizer bunny'는 유명한 건전지 ‘에너자이저’의 광고모델로 활약하는 ‘토끼(bunny)'입니다. 그 bunny가 ’구타 혐의로‘ 체포되었다고 하는군요. 여기서 pun은 'Enegizer'가 건전지라는 것과 charge가 ’충전하다, 고발하다‘, 그리고 battery가 ’전지, 구타‘라는 뜻을 가지고 있기 때문에 발생합니다. ’토끼가 건전지를 충전했다‘, ’구타혐의로 고발당했다‘는 이중의 해석이 웃음을 만들어 냅니다.



3. How does Moses make his tea?

   Hebrews it.

해석: 어떻게 모세는 차를 만들지?

       히브루 시켜서 만들어.

해설: 여기서 pun은 'Hebrews'를 ‘He brews'로 해석하면서 발생합니다. 십계명을 인간계로 들여온 모세는 ’Hebrew'사람입니다. 그리고 Hebrews'는 ‘He brews(차를 끓이다)’와 발음이 같습니다. ‘Hebrew'사람인 모세가 차를 ’He brews'한다는 많이 썰렁한 pun입니다.



4. A horse is a very stable animal.

해석: (1) 말은 매우 안정적인 동물이다.

       (2) 말은 마굿간에서 사는 동물이다.

해설: stable은 형용사로 쓰일 때는 ‘안정적인’이지만, 명사로 쓰일 때는 ‘마굿간’으로도 쓰입니다. stable은 형용사로 사용하면 (1)과 같은 해석을, 명사로 사용하면 (2)와 같은 해석을 할 수 있습니다.



5. When you get a bladder infection, urine trouble.

해석: (1) 당신이 방광에 감염이 있으면, 소변에 문제가 있는 것이다.

       (2) 당신이 방광에 감염이 있으면, 당신은 큰 일난 것이다.

해석: urine은 ‘소변의’라는 형용사입니다. 그런데 ‘you are in'을 축약해서 읽으면 ’U'r in',빨리 읽으면 ‘urin'이 됩니다. 이것은 ’urine'와 발음이 같습니다. ‘You are in.'과 ’urine'의 발음이 같은 것을 이용한 pun입니다.



6. How do you make holy water?

   Boil the hell out of it.

해석: 어떻게 성수를 만들지?

       끓여서 지옥을 없애버려야지.

해설: 성수는 ‘성스러운 물입니다’. 'Boil the hell out of it'에서 'hell'은 지옥이라는 뜻이 아니라 ‘very very very(완전히)'쯤 됩니다. 강조하는 말이죠. 이 문장은 hell이 지닌 이중적 의미 때문에 ’펄펄 끓인다‘와 ’끓여서 지옥을 없앤다‘로 해석할 수 있습니다.



7. I'm glad I know sign language, it's pretty handy.

해석: 나는 ‘점자’를 알아서 기뻐, 매우 편하던데.

해석: 점자는 눈이 안 보이는 사람들이 손으로 만져가며 의미를 파악하는 언어체계입니다. ‘handy'는 ’유용한, 편리한‘이라는 가지고 있는데, ’hand + y'로 구성되어 있습니다. 'handy'에 ‘손(hand)'이 들어있기 때문에, ’sign language'가 편하다는 뜻과, ‘손으로 만진다’라는 중의적 의미의 pun이 발생합니다.



8. I used to have a fear of hurdles, but I got over it.

해석: 나는 허들을 무서워하곤 했지, 그렇지만 이제는 극복했어.

해설: 'get over'는 어떤 장애물을 ‘넘다’와 문제를 ‘극복하다’라는 의미를 가집니다. 'get over'가 가진 중의적 이미 때문에 ‘get over it'은 ’허들은 넘을 수 있어‘로, 또는 ’허들 문제는 극복했어‘라고도 해석할 수 있기 때문에 pun이 발생합니다.



9. I'm reading a book about anti-gravity.

It's impossible to put down.

해석: 나는 책을 한 권 읽고 있는데, 반중력에 관한 것이야.

       정말 내려 놓을 수가 없어. (정말 재미있어)

해석: ‘반중력’이므로 중력의 작용을 받지 않습니다. 그러므로 아래로 떨어지지 않고 떠 있을 수 있습니다. ‘It's impossible to put down.'은 말 그대로 ’내려 놓을 수가 없어‘라는 직설적인 문장입니다. ’anti-gravity(반중력)'와 ‘put down(내려 놓다)'이라는 표현은 ’중력‘이라는 단어를 매개로 의미가 연결됩니다. 어떤 물체를 내려 놓는 것이 가능한 것은 중력 때문이니까요.

'put down'은 내려 놓을 수 없다‘라는 의미인데 여기서는 ’책이 재미있기 때문에 손에서 놓을 수 없다‘라는 말입니다. 재미 있어서 책을 내려놓을 수 없는데, ’anti-gravity(반중력) 때문에 내려놓을 수 없다‘라고도 해석할 수 있기 때문에 ‘pun'이 만들어 집니다.



영어에는 pun한 표현들이 많습니다. 영어 공부가 힘들어 질 때 pun을 읽으면 ‘fun할 수 있습니다.

 

'송성태 영어교실 > 영어 독해' 카테고리의 다른 글

빈칸 변형문제 (인터넷 수능)  (0) 2014.05.20
우정에 관하여 (on friendship)  (2) 2014.02.03
영어 독해 공부법  (0) 2013.09.29
주장, 주제 문제  (2) 2013.09.23
영어 끊어읽기  (0) 2013.09.23

전치사 + 관계대명사

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 전치사 + 관계대명사를 공부하겠습니다.

어려운 부분이라 설명이 아주 깁~니다. (^ ^)




계대명사에서 가장 어려운 부분이 ‘전치사 + 관계대명사’입니다. ‘전치사 + 관계대명사’에서 어려운 점은 크게 두 가지입니다.


1. ‘전치사 + 관계대명사’ 해석

2. ‘전치사 + 관계대명사’에서 전치사 결정


‘전치사 + 관계대명사’는 상당히 ‘문어적’인 표현이라 일상적인 대화보다는 글에서 더 많이 사용됩니다. 그럼 ‘전치사 + 관계대명사’의 해석부터 보기로 하겠습니다.



1. ‘전치사 + 관계대명사’ 해석


‘전치사 + 관계대명사’를 해석할 때는 전치사의 의미 그대로 관계대명사 해석과 연결시키면 됩니다.


예문을 보면서 해석해 봅시다.


(1) Praise god/ from whom all blessings flow.


밑줄 친 부분을 우리말로 옮기면 다음과 같습니다.

① Praise god: 신을 칭송하라.

② all blessings flow: 모든 축복이 흘러나온다.


(1)번에서 관계대명사 whom은 선행사 god와 같은 말입니다. 그러므로 'from whom‘은 ’신으로부터‘가 됩니다. 전치사 from의 의미를 살려서 (1)번을 해석하면 다음과 같습니다. 그리고 관계대명사의 해석이 익숙하지 않으면 ’그런데 그 선행사는‘이라고 하면 됩니다.


(1-1) Praise god from whom all blessings flow.

       (신을 숭배하라/ 그런데 그 신으로부터 모든 축복이 흐른다)


예문을 더 보면서 연습해 보겠습니다.


(2) He is the man /with whom she is engaged.

    (그는 남자이다/ 그런데 그와 그녀는 약혼했다)


(3) It was the party at which I met her.

    (그것은 그 파티였다/ 그런데 그 곳에서 나는 그녀를 만났다)


(4) They are the tools with which we should work.

   (그들은 도구들이다/ 그런데 그 도구들을 가지고 우리는 일해야 한다)


(5) I have met the lady for whom I will devote my life.

    (나는 그 여자를 만났다/ 그런데 그녀를 위해서 나는 내 인생을 바칠 것이다)


(6) I have a daughter /of whom I should take care.

    (나는 딸이 있다/ 그런데 그녀를 나는 돌봐야 한다)


(7) The girl /to whom you are talking //is my daughter.

    (그 소녀는/ - 그런데 그녀에게 당신이 이야기하고 있는/ 내 딸이다)


(8) There are things /about which I can't speak.

(일들이 있다/ 그런데 그것들에 대하여 나는 말할 수 없다)


(9) This is the house /in which I was born.

(이것은 집이다/ 그런데 이 집에서 나는 태어났다)


지금까지 보았듯이 ‘전치사 + 관계대명사’를 해석할 때는 전치사의 의미를 살려 선행사와 연결하면 됩니다. 그리고 약간 어색하더라도 거꾸로 해석하지 말고 영어가 쓰인 순서대로 이해하는 것이 실력향상에 도움이 됩니다.



2. ‘전치사 + 관계대명사’에서 전치사 결정


‘전치사 + 관계대명사’를 해석하는 것이 영어를 읽고 쓰는데 도움이 된다면, ‘전치사 + 관계대명사’에서 전치사를 찾아내는 것은 시험에 도움이 됩니다. ‘전치사 + 관계대명사’는 꽤 어려운 문법이기 때문에 고급 영어 시험에서 자주 출제됩니다. 이 구문에서 전치사를 찾는 방법은 두 가지가 있습니다.


(1) 숙어로 전치사 찾기


관계대명사절 뒤에서 숙어를 찾는다. 그리고 그 숙어를 구성하는 전치사를 쓴다.


※ 다음 빈 칸에 알맞은 전치사를 쓰시오.

① I have a daughter ( ) whom I should take care.


①번 문장의 관계 대명사 절에는 'take care'가 있습니다. 잘 아시는 것처럼 ‘take care'는 전치사 'of'와 함께 숙어를 구성합니다. ’take care of‘는 ’돌보다‘라는 뜻이죠. 그럼 빈 칸에는 전치사 (of)가 들어가겠군요. ’of를 넣어서 해석해 봅시다.


①-1. I have a daughter (of) whom I should take care.

       (나는 딸이 있다/ 내가 돌봐야하는)

‘take care of’로 해석하니 말이 됩니다. 그래서 'take care' 와 숙어를 이룰 수 있는 'of‘가 답이 됩니다.


하나 더 봅시다.


② This is the book (  ) which I am interested.

which 이하를 보면 'am interested'가 눈에 띕니다. 여기서 'be interested'와 숙어를 이룰 수 있는 전치사는 ‘in’입니다. ‘be interested in(~에 흥미를 느끼다)’라는 뜻이죠.


해석해 보면,

②-1. This is the book (in) which I am interested.

       (이것은 책이다/ 내가 흥미 있어 하는)

전치사 in을 빈칸에 넣고 해석하면 말이 됩니다.


지금까지 보았듯이 ‘전치사 + 관계대명사’절에서 전치사를 결정하기 위해서는, 관계대명사절에 있는 숙어를 찾으면 됩니다.



(2) 의미로 전치사 찾기


‘전치사 + 관계대명사’에서 전치사를 결정하기 어려운 경우는, 관계대명사 절에 숙어가 없을 경우입니다. 이 경우에는 방법이 없습니다. 해석해 가면서 선행사에 어울리는 전치사를 찾아야 합니다.


※ 다음 빈 칸에 알맞은 전치사를 쓰시오.

① Praise god ( ) whom all blessings flow.

   (신을 칭송하라/ ( ) 모든 축복이 흘러 나온다)


② They are the tools ( ) which we should work.

    (그들은 도구들이다 ( ) 우리가 일해야 하는)


①번은, ‘신으로부터 축복이 흘러 나오는 것’이 말이 됩니다. 그러므로 전치사 from을 씁니다. ②번은 ‘도구를 가지고 일하다’가 말이 됩니다. 그러므로 전치사 with가 어울립니다.


앞에서도 말했지만 ‘전치사 + 관계대명사’는 상당히 문어적인 표현입니다. 즉, 천천히 생각할 수 있는 글에서나 쓰일 수 있는 표현들입니다. 너무 무리 하지 말고 이해 위주로 공부하시길 바랍니다.


그럼 이상으로 ‘전치사 + 관계대명사’에 대한 설명을 마치겠습니다.


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영문법 > 핵심정리 2부' 카테고리의 다른 글

접속사 (when, while, as 구별)  (10) 2013.11.26
ever 용법 (1부)  (2) 2013.11.26
이중부정 (double negation)  (5) 2013.11.19
접속사 as, than  (4) 2013.11.17
that의 용법  (12) 2013.11.15

above, over 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 above, over에 대해 공부하겠습니다.


 

above, over 정리


above, over는 전치사로서 둘 다 ‘~위에’라는 의미를 가지고 있습니다. 비슷한 것 같지만 용법이 서로 다르니 주의해야 합니다. 그럼 두 단어의 의미와 용법을 정리해 보겠습니다.

 

1. above (전치사)

~ 위에 (물리적으로)

~ 위에 (위치나 지위 등에서 어떤 것보다 위에)

~ 을 넘는 (수·나이 등이)

 

2. over (전치사)

~ 위로 (꼭대기를 넘어서)

~ 위에 (사람·사물이 닿지않고 덮이도록)

~ 위에 (사람·사물이 닿으면서 덮이도록)

~ 을 넘는 (시간이나 비용 또는 양)

 


1. above


(1) 물리적으로 위에

above는 물리적·비유적으로 ‘~의 수직으로 위에’ 있는 것을 말하며 주로 ‘정지된 상태’를 나타냅니다.

① He is floating above the cloud.

    (그는 떠 있다/ 구름 위에)


(2) 비유적으로 위에

above는 비유적으로 '~의 위에‘라는 뜻을 가지고 있습니다. over에는 이러한 의미가 없습니다.

① My wife is above me at work.

    (내 아내가 나보다 (지위가) 높다/ 직장에서)

② His ability is above mine.

    (그의 능력이 위다/ 나보다)


(3) ~ 을 넘는 (수·나이 등이)

이 경우 above 다음에는 숫자가 와서, 수나 나이가 ‘~을 넘는’ 것을 표현합니다. 보통 온도나 높이 등의 수치나 와서 ‘수준이나 수준’을 나타냅니다. 단순하게 ‘`을 넘는’이라는 사실을 나타냅니다.

① The temperature is above 35°C.

    (온도가 35도를 넘는다)

② Inflation is above 5%.

    (인플레이션이 5%를 넘는다)

③ My IQ is above average.

    (내 지능은 보통은 넘어)


①②③에서 숫자와 함께 쓰인 'above‘는 감정이 들어가지 않은 객관적인 사실을 묘사합니다.

 


위에서 보았듯이 above는 물리적이나 비유적으로 ‘~의 위에’라는 의미를 가집니다. 이 때 above는 ‘정지해 있다’는 의미가 강하며 단지 ‘위치상으로 수직 위’에 있다는 것을 표현합니다.



2. over


(1) ~의 위로 (꼭대기를 넘어서)

over는 ‘~의 꼭대기를 위로 넘어서’라는 의미를 가지고 있습니다. above가 움직임이 없는 정적인 상태인데 대하여 over는 ‘가로 질러 넘어가다’라는 의미를 가지고 있습니다. 물리적인 공간을 가로지를 때나 추상적으로 뭔가를 건너 뛸 때도 쓰입니다.


① The cat is jumping over the fence.

    (그 고양이는 뛰어 넘었다/ 담장 위를)

② The sun is rising over the horizon.

    (태양이 떠오르고 있다/ 수평선을 가로질러)

③ I skipped over a few difficult questions.

    (나는 건너 뛰었다/ 몇 어려운 문제들을)



(2) ~ 위에 (사람·사물이 닿지않고 덮이도록)

over는 공간상으로 뭔가를 덮을 정도로 위에 있을 경우에 사용됩니다. (완전히 다 덮을 필요는 없습니다)

① I held a large umbrella over her.

    (나는 커다란 우산을 씌어 주었다/ 그녀 위로)

② A huge dome is over the stadium.

    (거대한 돔이 경기장을 덮고 있다)



(3) ~ 위에 (사람·사물이 닿으면서 덮이도록)

over는 사람과 사물이 닿도록 위에 덮을 때로 사용됩니다.

① I put on a coat over the shirt.

    (나는 코트를 입었다/ 셔츠 위에)

② She put a blanket over the sleeping baby.

    (그녀는 담요를 덮어 주었다/ 자고 있는 아기에게)



(4) ~ 을 넘는 (시간이나 비용 또는 양)

over 다음에 숫자가 오면 ‘~이상’을 표현합니다.

① His book was sold over 1 millon copies.

    (그의 책은 팔렸다/ 백만부 이상)

② You have to be over 18 to vote.

    (너는 18살 이상이 되어야 한다/ 투표하려면)

③ My IQ is over average.

    (내 지능은 보통은 넘어)

    (내 지능은 보통이 아니라니까)

 

①②③에서 ‘over'는 ’~이상‘이라는 의미를 표현합니다. 단순하게 ‘~을 넘는 수’를 표현하는 above와 비교해서 익혀두시길 바랍니다.



 그럼 이상으로 above, over 에 대한 설명을 마치겠습니다. 


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

all, whole, every 정리  (3) 2013.11.29
beat, win, defeat 의미 차이  (0) 2013.11.24
very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21
percent, percentage 용법 정리  (10) 2013.11.20
ability, capability, capacity 의미 차이  (0) 2013.11.20

very, too 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 very, too를 공부해 보겠습니다.


 

very와 too는 의미가 비슷해 보이지만 다르니 주의해야 합니다. 

두 단어의 의미를 정리해 보겠습니다.

 

1. very : (부사) 매우, 몹시

2. too : (부사) 너무

 

위에서 보듯이, very와 too은 둘 다, ‘보통 정도보다 더 ~한’이라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 very가 긍정적이지도 부정적이지도 않는 ‘중립적(neutral)’인 의미를 가지는데 반하여 too는 ‘부정적’인 뉘앙스를 가집니다. 


더 자세히 공부해 봅시다.

 


very


1. very     (부사)

             매우 (보통 정도보다 훨씬 더)

             형용사나 부사를 수식


very는 부사로서 형용사나 부사를 수식합니다. ‘매우’라는 뜻을 가지며 ‘보통 정도보다 훨씬 더’라는 의미로 쓰입니다. 예문을 보겠습니다.

 

(1) He is very kind.

    (그는 매우 친절하다)

(2) She is very beautiful.

    (그녀는 매우 아름답다)

(3) They travel abroad very often.

    (그들은 해외로 여행을 간다/ 매우 자주)

 

(1)·(2)번에서 very는 형용사를 수식하여 의미를 강조합니다. (1)번의 경우 ‘보통보다 훨씬 더 친절하다’는 의미이고, (2)번은 ‘보통보다 훨씬 아름답다’라는 의미입니다.

 

(3)번에서는 often이라는 부사를 수식하여 마찬가지로 의미를 강조합니다. 역시 ‘보통보다 훨씬 더 자주’라는 의미를 가지고 있습니다.

 

very에는 긍정적이거나 부정적인 뉘앙스가 없습니다. 그저 중립적으로 ‘보통 정도보다 훨씬 더 하다’라는 의미를 나타냅니다.

 


too


2. too     (부사)

            너무, 지나치게 (일정한 정도나 한계를 넘어 지나치게)

            형용사나 부사를 수식

 

too 역시 부사로서 형용사나 부사를 수식합니다. 어떤 정도가 넘어섬을 나타내는 것은 very와 같으나 부정적인 뉘앙스로 사용됩니다. 주로 ‘일정한 정도나 한계를 넘어 지나침’을 나타냅니다.

 

예문을 봅시다.


(1) She is very tall.

    (그녀는 매우 크다)

    (아주 크다는 사실만 묘사)

(2) She is too tall.

    (그녀는 너무 크다)

    (너무 커서 문제가 있다는 뉘앙스)

 

very가 쓰인 (1)번 문장은 ‘그녀의 키가 아주 크다는 것’을 의미합니다. 키가 커서 좋은지 나쁜지는 드러나 있지 않습니다. 그렇지만 (2)번 문장은 '키가 너무 커서 문제‘라는 의미입니다. 부정적인 뉘앙스죠. 


이렇게 too가 ‘너무 ~한’이라는 부정적 의미를 나타냅니다.

 

예문을 조금 더 보겠습니다.

 

(3) He is too kind.

    (그녀는 너무 친절하다)

    (친절해서 문제가 된다는 뜻입니다)

(4) The boy acts too smartly.

    (그 소년은 너무 영리하게 행동한다)

    (잔머리를 심하게 굴려 보기 않좋다는 뜻입니다)

(5) She speaks too smoothly.

    (그녀는 너무 부드럽게 말한다)

    (웬지 아부한다는 느낌이 들정도라는 말입니다)

 

예문들에서 보는 것처럼, too는 부정적인 뉘앙스를 가지고 있다는 것에 주의하시길 바랍니다.

 


그럼 이상으로 very와 too에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

  송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

Casanova (1725-1798)


18세기 베네치아의 모험가이자 사상 최고의 바람둥이. 생애 자체가 불멸의 걸작이 되어 버린 유일한 인물. 인류 최고의 천재들이 창조한 극중 인물도 실제 인물인 카사노바에게는 미치지 못한다.

 

인류사의 모든 뛰어난 천재들은, 일상의 쾌락을 포기한 채, 자신의 모든 재능을 걸고, 자신들의 작품 속에 찬란한 한 순간을 그리려고, 좁은 방에 쳐박혀 인생을 바칩니다. 그런데 카사노바는, 그러한 삶을 일생에 걸쳐 몸으로 살아낸, 인생을 예술로 만들어 버린 사랑의 천재였습니다. 그리고 그는 죽음을 앞두고 쓴 뻔뻔스러운 자서전으로 불멸의 신전에 헌납되었습니다. 


우리 인류의 역사가 기록되는 한 카사노바는, 모험을 갈구하고 사랑에 목숨거는 이들의 영원한 경배를 받을 것입니다. 

 

I have lived as a philosopher.

(나는 철학자로서 인생을 살았다)

(아, 이 놀라운 뻔뻔스러움이여...)

 

- Memoirs of J. Casanova de Seingalt -

 


1. 카사노바 자서전 원문


My success and my misfortunes, the bright and the dark days I have gone through, everything has proved to me /that in this world, either physical or moral, good comes out of evil /just as well as evil comes out of good. 


My errors will point to thinking men the various roads, and will teach them the great art /of treading on the brink of the precipice without falling into it. It is only necessary to have courage, for strength without self-confidence is useless. 


I have often met with happiness after some imprudent step /which ought to have brought ruin upon me, and although passing a vote of censure upon myself /I would thank God for his mercy. But, by way of compensation, dire misfortune has befallen me /in consequence of actions prompted by the most cautious wisdom. 


This would humble me; yet conscious that I had acted rightly I would easily derive comfort /from that conviction.


카사노바 자서전 중에서...

 


2. 카사노바 자서전 해석


나의 성공과 불운들, 밝고 어두웠던 내가 겪어온 날들, 이 모든 것들이 나에게 증명해 주고 있다/ 이 세상에서는, 육체적이든 도덕적이든, 선(善)은 악으로부터 온다는 것을/ 악이 선으로부터 나오는 것과 마찬가지로. 


내가 저질렀던 잘못들은 생각있는 사람들에게 다양한 길을 보여줄 것이다, 그리고 그들에게 위대한 기술을 가르쳐줄 것이다/ 절벽의 가장자리에서 떨어지지않고 걷을 수 있는. 오직 필요한 것은 용기뿐이다/ 왜냐하면 자신감 없는 힘이란 쓸모없기 때문이다. 


나는 행복을 만나왔다/ 경솔한 발걸음을 내딛은 후에도/ 그것들은 나에게 파멸을 가져올 수도 있었다, 그리고 비록 내 자신을 비난하는 것이 당연하지만/ 나는 신의 자비에 대해 감사한다. 그렇지만, 그 결과로서, 처참한 불운이 나에게 닥쳐왔다/ 그것은 아주 주의하고 지혜로운 행동들이 초래한 것이었다. 


이러한 사실이 나를 겸손케한다; 그러나 내가 옳게 행동했음을 알기 때문에 나는 쉽게 편안해질 수 있다/ 그러한 확신으로부터.

 


늙은 바람둥이의 참회라고 생각됩니까?

몸은 늙었지만 마음 만은 청춘인 늑대의 자기 합리화 같은데요. (^ ^)

카사노바의 후손들은 지금도 스크린과 책 속에서 종횡무진 여심을 훔치고 있습니다. 

턱시도 속에 권총을 감추고 한 손에 든 마티니를 홀짝거리면서 이렇게 말합니다.

본드, 제임스 본드


+ Recent posts